The Holy Islam

အစ္စလာမ် သာသနာတော်


ပြိုလဲသည်၊ ကျဆုံးသည်

ရင်းမြစ် ص ر ع သည် နာမ်ပုံစံ صَرْعَىٰ ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၆၉း၇ပြိုလဲနေမှုفَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

ဘက်ပြန်သည်၊ ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်

ရင်းမြစ် ص ر ف သည် ပုံစံ ၇-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃၀-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ صَرَفَ ၁၄-ကြိမ်
၃း၁၅၂သင်တို့ကို ပြန်လှည့်စေခဲ့ပြီثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنْكُمْ
၆း၁၆ပြန်လှည့်ခံရသူمَنْ يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ
၇း၄၇လှည့်၍وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
၇း၁၄၆ဘက်လှည့်ထားသည်၊ ပြန်လှည့်ထားသည်سَأَصْرِفُ عَنْ آيَاتِيَ الَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي الْأَرْضِ
၉း၁၂၇ဘက်ပြန်နေစေသည်၊ ပြန်လှည့်ထားသည်صَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَا يَفْقَهُونَ
၁၀း၃၂မည်သို့ ဘက်လှည့်နိုင်အံ့နည်းفَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ
၁၂း၂၄ဘက်ပြန်စေသည်၊ ပြန်လှည့်ထားသည်كَذَٰلِكَ لِنَصْرِفَ عَنْهُ السُّوءَ وَالْفَحْشَاءَ
၁၂း၃၃ဘက်ပြန်စေသည်၊ ပြန်လှည့်ထားသည်وَإِلَّا تَصْرِفْ عَنِّي كَيْدَهُنَّ أَصْبُ إِلَيْهِنَّ
၁၂း၃၄ဘက်ပြန်စေသည်၊ ပြန်လှည့်ထားသည်فَاسْتَجَابَ لَهُ رَبُّهُ فَصَرَفَ عَنْهُ كَيْدَهُنَّ
၂၄း၄၃ဘက်ပြန်ပျယ်လွင့်စေ၏فَيُصِيبُ بِهِ مَنْ يَشَاءُ وَيَصْرِفُهُ عَنْ مَنْ يَشَاءُ
၂၅း၆၅ဘက်ပြန်ပါ၊ ပြန်လှည့်ထားပါوَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ
၃၉း၆ဘက်လှည့်နေကြသည်၊ ပြန်လှည့်ထားသည်ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ
၄၀း၆၉ဘက်လှည့်နေကြသည်၊ ပြန်လှည့်ထားသည်أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ
၄၆း၂၉လှည့်စေ၏وَإِذْ صَرَفْنَا إِلَيْكَ نَفَرًا مِنَ الْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ
ကြိယာ-၂၊ صَرَّفْ ၁၀-ကြိမ်
၆း၄၆ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ
၆း၆၅ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ
၆း၁၀၅ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ وَلِيَقُولُوا دَرَسْتَ
၇း၅၈ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَشْكُرُونَ
၁၇း၄၁ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُوا
၁၇း၈၉ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ
၁၈း၅၄ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ
၂၀း၁၁၃ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြခြင်းမှာوَكَذَٰلِكَ أَنْزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ
၂၅း၅၀ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်وَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا
၄၆း၂၇ထပ်ပြန်တလဲလဲရှင်းပြသည်وَصَرَّفْنَا الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
ကြိယာ-၇၊ ٱنصَرَفُ ၁-ကြိမ်
၉း၁၂၇ဘက်ပြန်နေစေ၏ثُمَّ انْصَرَفُوا صَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ
နာမ်၊ صَرْف ၁-ကြိမ်
၂၅း၁၉ဘက်ပြန်နိုင် (စွမ်း)فَقَدْ كَذَّبُوكُمْ بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًا وَلَا نَصْرًا
နာမ်၊ مَصْرِف ၁-ကြိမ်
၁၈း၅၃ဘက်ပြန်ပေးနိုင်ခြင်း (ကို မတွေ့ရ)فَظَنُّوا أَنَّهُمْ مُوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا
ကြိယာ-ကတ္တား၊ مَصْرُوف ၁-ကြိမ်
၁၁း၈ဘက်ပြန်နိုင်သူأَلَا يَوْمَ يَأْتِيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ
ကြိယာ-၂-နာမ်၊ تَصْرِيف ၂-ကြိမ်
၂း၁၆၄ဘက်ပြန်စေခြင်းوَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ وَالسَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
၄၅း၅ဘက်ပြန်စေခြင်းများوَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ آيَاتٌ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

ခူးဆွတ်သည်၊ သစ်သီးခူးသည်

ရင်းမြစ် ص ر م သည် ပုံစံ ၃-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ يَصْرِمُ ၁-ကြိမ်
၆၈း၁၇သစ်သီးခူးအံ့ငှာإِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
နာမ်၊ صَّرِيم ၁-ကြိမ်
၆၈း၂၀ခူးချိန်လွန်၊ အမှည့်လွန်فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
ကြိယာ-ကတ္တား၊ صَٰرِمِين ၁-ကြိမ်
၆၈း၂၂သစ်သီးခူးရန်أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَارِمِينَ

အပေါ်သို့တက်သည်၊ တက်သည်၊ အပေါ်ယံ ဖုံးလွှမ်းသွားသောမြေ၊ ဖုံးမြေ

ရင်းမြစ် ص ع د သည် ပုံစံ ၆-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၉-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ يَصْعَدُ ၁-ကြိမ်
၃၅း၁၀တက်သည်၊ အပေါ်သို့တက်သည်إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ
ကြိယာ-၄၊ تُصْعِدُ ၁-ကြိမ်
၃း၁၅၃တက်ပြေးစဉ်၊ တက်ပြေးသောအခါإِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُونَ عَلَىٰ أَحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ
ကြိယာ-၅၊ يَصَّعَّدُ ၁-ကြိမ်
၆း၁၂၅တက်သည်၊ ချိတ်တက်သည်يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاءِ
နာမဝိသေသန၊ صَعَد ၁-ကြိမ်
၇၂း၁၇တရိပ်ရိပ်တက်နေသောوَمَنْ يُعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا
နာမ်၊ صَعُود ၁-ကြိမ်၊
၇၄း၁၇သွေးတက်သည်၊ အကြီးကျယ်ဖီးစီးမှုခံစားရသည်سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
နာမ်၊ صَعِيد ၄-ကြိမ်
၄း၄၃အပေါ်ယံမြေفَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ
၅း၆အပေါ်ယံမြေفَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ مِنْهُ
၁၈း၈အပေါ်ယံမြေ၊ ကုန်းပြောင်ပြောင်وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا
၁၈း၄၀အပေါ်ယံဖုံးသွားသော မြေ၊ ဖုံးမြေوَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِنَ السَّمَاءِ فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا

မျက်နှာလည့်ပစ်သည်၊ မထီလေးစားပြုမူသည်

ရင်းမြစ် ص ع ر သည် ကြိယာပုံစံ تُصَعِّرْ ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁-ကြိမ် သာ ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၃၁း၁၈မျက်နှာလှည့်ပစ်သည်၊ မထီလေးစားပြုသည်وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا

မိုးကြိုးပစ်သံ၊ တော်လည်းသံ၊ နားကွဲလောက်သည့် အသံကြီး

ရင်းမြစ် ص ع ق သည် ပုံစံ ၃-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၁-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ صَعِقَ ၂-ကြိမ်၊
၃၉း၆၈အသံကြောင့် နားစည်ကွဲသေစေသည်وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ
၅၂း၄၅နားစည်ကွဲလဲနေသည်فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ
နာမ်၊ صَاعِقَة ၈-ကြိမ်၊
၂း၁၉မိုးကြိုးပစ်သည်၊ မိုးကြိုးပစ်သံيَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ
၂း၅၅တော်လည်းသံကြီးلَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ
၄း၁၅၃တော်လည်းသံကြီးفَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ
၁၃း၁၃တော်လည်းသံကြီး၊ မိုးကြိုးသံوَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ
၄၁း၁၃တော်လည်းသံကြီးفَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنْذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً
၄၁း၁၃တော်လည်းသံကြီးمِثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ
၄၁း၁၇တော်လည်းသံကြီးفَأَخَذَتْهُمْ صَاعِقَةُ الْعَذَابِ الْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
၅၁း၄၄တော်လည်းသံကြီးفَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنْظُرُونَ
နာမ်၊ صَعِق ၁-ကြိမ်
၇း၁၄၃အသံကြောင့်လဲကျမေ့မြောသည်فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا

သေးသိမ်သည်၊ သေးငယ်သည်

ရင်းမြစ် ص غ ر သည် ပုံစံ ၅-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၃-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
နာမ်၊ أَصْغَر ၂-ကြိမ်
၁၀း၆၁ပို၍သေးငယ်သောوَلَا أَصْغَرَ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرَ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ
၃၄း၃ပို၍သေးငယ်သောوَلَا أَصْغَرُ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ
နာမ်၊ صَغَار ၁-ကြိမ်၊ • နာမ်
၆း၁၂၄သေးသိမ်ရမှုسَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِنْدَ اللَّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌ
နာမ်၊ صَغِير ၃-ကြိမ်၊
၂း၂၈၂ငယ်သည် ဖြစ်စေوَلَا تَسْأَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰ أَجَلِهِ
၁၇း၂၄ငယ်စဉ်(မှစ၍)وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا
၅၄း၅၃သေးငယ်သောအရာوَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ
နာမ်ရင်းမြစ်၊ صَغِيرَة ၂-ကြိမ်
(၁) နာမ်
၁၈း၄၉ငယ်သည် (ကြီး ငယ် မဟူ)لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا
(၂) နာမဝိသေသန
၉း၁၂၁ငယ်သည် (ကြီး ငယ် မဟူ)وَلَا يُنْفِقُونَ نَفَقَةً صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً وَلَا يَقْطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ
ကြိယာ-ကတ္တား၊ صَٰغِرُون ၅-ကြိမ်
၇း၁၃သေးသိမ်သူများفَاخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ الصَّاغِرِينَ
၇း၁၁၉သေးသိမ်စွာဖြင့်فَغُلِبُوا هُنَالِكَ وَانْقَلَبُوا صَاغِرِينَ
၉း၂၉သေးသိမ်သူများحَتَّىٰ يُعْطُوا الْجِزْيَةَ عَنْ يَدٍ وَهُمْ صَاغِرُونَ
၁၂း၃၂သေးသိမ်သူများوَلَئِنْ لَمْ يَفْعَلْ مَا آمُرُهُ لَيُسْجَنَنَّ وَلَيَكُونًا مِنَ الصَّاغِرِينَ
၂၇း၃၇သေးသိမ်စွာوَلَنُخْرِجَنَّهُمْ مِنْهَا أَذِلَّةً وَهُمْ صَاغِرُونَ

တိမ်းညွတ်သည်

ရင်းမြစ် ص غ و သည် ကြိယာပုံစံ صَغَتْ ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၆း၁၁၃တိမ်းညွတ်ကြလျှက်وَلِتَصْغَىٰ إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ
၆၆း၄တိမ်းညွတ်စေမည်إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا

ဥပက္ခပြုသည်၊ အလိုက်သင့်လွှတ်ပေးထားသည်

ရင်းမြစ် ص ف ح သည် ပုံစံ ၂-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၈-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ يَصْفَحُ ၆-ကြိမ်
၂း၁၀၉ဥပက္ခာပြုထားလော့فَاعْفُوا وَاصْفَحُوا حَتَّىٰ يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ
၅း၁၃ဥပက္ခာပြုထားလော့فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ
၁၅း၈၅ဥပက္ခာပြုထားလော့وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ
၂၄း၂၂ဥပက္ခာပြုထားလော့وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا أَلَا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ
၄၃း၈၉ဥပက္ခာပြုထားလော့فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
၆၄း၁၄ဥပက္ခာပြုထား၍وَإِنْ تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ
နာမ်၊ صَفْح ၂-ကြိမ်
၁၅း၈၅ဥပက္ခာပြုခြင်းဖြင့်وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ
၄၃း၅ဥပက္ခာပြုထား(သင့်သလော)أَفَنَضْرِبُ عَنْكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَنْ كُنْتُمْ قَوْمًا مُسْرِفِينَ

သံကြိုး၊ ခြေကျဉ်း

ရင်းမြစ် ص ف د သည် နာမ်ပုံစံ أَصْفَاد ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၁၄း၄၉ခြေကျဉ်းများ၊ သံကြိုးများوَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
၃၈း၃၈ခြေကျဉ်းများ၊ သံကြိုးများوَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ

အဝါရောင်၊ ရွှေအိုရောင်

ရင်းမြစ် ص ف ر သည် ပုံစံ ၃-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၅-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
နာမဝိသေသန၊ صُفْر ၁-ကြိမ်
၇၇း၃၃အဝါရောင်كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ
နာမဝိသေသန၊ صَفْرَآء ၁-ကြိမ်
၂း၆၉ရွှေအိုရောင်قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَاءُ فَاقِعٌ لَوْنُهَا
ကြိယာ-၉-ကတ္တား၊ مُصْفَرّ ၃-ကြိမ်
၃၀း၅၁ဝါဝင်းလာသည်وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَظَلُّوا مِنْ بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ
၃၉း၂၁အဝါရောင်ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُ حُطَامًا
၅၇း၂၀ရော်ရွက်ဝါလာသည်ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا