ج د ل
စောဒကတက်ခြင်း။ ထုချေခြင်း။ ငြင်းခုံခြင်း
ရင်းမြစ် ج د ل သည် ပုံစံ ၃ မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂၉ ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
• جَٰدَلُ ကြိယာ ၃ (၂၅ ကြိမ်) | ||
၄း၁၀၇ | စေဒကတက်မပေးကြနှင့် | وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنْفُسَهُمْ |
၄း၁၀၉ | စောဒကတက်သည် | هَا أَنْتُمْ هَٰؤُلَاءِ جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا |
၄း၁၀၉ | စောဒကတက်မည် | فَمَنْ يُجَادِلُ اللَّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَمْ مَنْ يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا |
၆း၂၅ | သင့်အားစောဒကတက်သည် | حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوكَ يُجَادِلُونَكَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ |
၆း၁၂၁ | သင်တို့အား စောဒကတက်သည် | وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰ أَوْلِيَائِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ |
၇း၇၁ | ကျွန်ုပ်အား စောဒကတက်မည်လော | أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاءٍ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ |
၈း၆ | သင့်အား စောဒကတက်ကြမည် | يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ |
၁၁း၃၂ | ကျွန်ုပ်တို့အား သင် စောဒကတက်၏ | قَالُوا يَا نُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا |
၁၁း၇၄ | ငါ့ထံ သူ ထုချေလွှာတင်သည် | فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الرَّوْعُ وَجَاءَتْهُ الْبُشْرَىٰ يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ |
၁၃း၁၃ | စောဒကတက်နေကြ၏ | وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ |
၁၆း၁၁၁ | ထုချေရမည်ပင် | يَوْمَ تَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَنْ نَفْسِهَا |
၁၆း၁၂၅ | သူတို့နှင့် အခြေအတင်ပြုသည် | وَجَادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ |
၁၈း၅၆ | စောဒကတက်လျှက် | وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ |
၂၂း၃ | စောဒကတက်ကြလျှက် | وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ |
၂၂း၈ | စောဒကတက်သည် | وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ |
၂၂း၆၈ | သင့်အား စောဒကတက်ကြလျှင် | وَإِنْ جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ |
၂၉း၄၆ | စောဒကမတက်ကြနှင့် | وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ |
၃၁း၂၀ | စောဒကတက်သူ | وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ |
၄၀း၄ | စောဒကတက်ခြင်း မပြု | مَا يُجَادِلُ فِي آيَاتِ اللَّهِ إِلَّا الَّذِينَ كَفَرُوا |
၄၀း၅ | စောဒကတက်ကြ၏ | وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ |
၄၀း၃၅ | စောဒကတက်သောသူများ | الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ |
၄၀း၅၆ | စောဒကတက်သောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ إِنْ فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَا هُمْ بِبَالِغِيهِ |
၄၀း၆၉ | စောဒကတက်သောသူများ | أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ |
၄၂း၃၅ | စောဒကတက်သောသူများ | وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ |
၅၈း၁ | စောဒကတက်သောသူမ | قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا |
• جِدَال နာမ် (၂ ကြိမ်) | ||
၂း၁၉၇ | ငြင်းခုံမှုများ | فَمَنْ فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي الْحَجِّ |
၁၁း၃၂ | ကျွန်ုပ်တို့အား စောဒကတက်၏ | قَالُوا يَا نُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا |
• جَدَل နာမ် (၂ ကြိမ်) | ||
၁၈း၅၄ | စောဒကတက်၏ | وَكَانَ الْإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا |
၄၃း၅၈ | စောဒကတက်ရန်သာ | وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။