س ن و
လျှပ်ရောင်၊ နှစ် (နှစ်များ)
ရင်းမြစ် س ن و သည် ပုံစံ ၃-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂၀-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
၂၄း၄၃ | လျှပ်ရောင်၊ ကာလတစ်ခုသက်ရောက်ခြင်း | يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ |
၇း၁၃၀ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِنَ الثَّمَرَاتِ |
၁၀း၅ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ |
၁၂း၄၂ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | فَأَنْسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ |
၁၂း၄၇ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | قَالَ تَزْرَعُونَ سَبْعَ سِنِينَ دَأَبًا فَمَا حَصَدْتُمْ فَذَرُوهُ فِي سُنْبُلِهِ |
၁၇း၁၂ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | لِتَبْتَغُوا فَضْلًا مِنْ رَبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ |
၁၈း၁၁ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | فَضَرَبْنَا عَلَىٰ آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا |
၁၈း၂၅ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | وَلَبِثُوا فِي كَهْفِهِمْ ثَلَاثَ مِائَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا |
၂၃း၁၁၂ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ |
၂၆း၁၈ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ |
၂၆း၂၀၅ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | أَفَرَأَيْتَ إِنْ مَتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ |
၃၀း၄ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | فِي بِضْعِ سِنِينَ |
၂၀း၄၀ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَا مُوسَىٰ |
၂း၉၆ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ |
၅း၂၆ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِي الْأَرْضِ |
၂၂း၄၇ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ |
၂၉း၁၄ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا |
၃၂း၅ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ |
၄၆း၁၅ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ |
၇၀း၄ | နှစ် (နှစ်များ) ဓလေ့၊ ဩဇာ ကြာချိန် နှစ် | تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။