ع ن ب
စပျစ်၊ စပျစ်ပင်၊ စပျစ်သီး
ရင်းမြစ် ع ن ب သည် နာမ် ပုံစံ عِنَب ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၁-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
၂း၂၆၆ | စပျစ်ပင်များ | أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَنْ تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ |
၆း၉၉ | စပျစ်သီးများ | وَمِنَ النَّخْلِ مِنْ طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّاتٍ مِنْ أَعْنَابٍ |
၁၃း၄ | စပျစ်ပင်များ | وَفِي الْأَرْضِ قِطَعٌ مُتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِنْ أَعْنَابٍ |
၁၆း၁၁ | စပျစ်ပင်များ | يُنْبِتُ لَكُمْ بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالْأَعْنَابَ |
၁၆း၆၇ | စပျစ်သီးများ | وَمِنْ ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالْأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا |
၁၇း၉၁ | စပျစ်သီးများ | أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ وَعِنَبٍ |
၁၈း၃၂ | စပျစ်(ဥယျဉ်) | وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا رَجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ |
၂၃း၁၉ | စပျစ်ပင်များ | فَأَنْشَأْنَا لَكُمْ بِهِ جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ |
၃၆း၃၄ | စပျစ်ပင်များ | وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ |
၇၈း၃၂ | စပျစ်ခြံများ | حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا |
၈၀း၂၈ | စပျစ်ပင်များ | وَعِنَبًا وَقَضْبًا |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။