ط ع م
စားသည်၊ ဗိုက်ဖြည့်သည်၊ ကျွေးမွေးသည်၊
ရင်းမြစ် ط ع م သည် ပုံစံ ၇-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၄၈-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
| ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
|---|---|---|
| ကြိယာ-၁၊ ၊طَعِمُ ၅-ကြိမ် | ||
| ၂း၂၄၉ | မမြိုမိသူ | فَمَنْ شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي وَمَنْ لَمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُ مِنِّي |
| ၅း၉၃ | သူတို့ စားခဲ့မိသည် | لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا |
| ၆း၁၃၈ | ၎င်းတို့အား မစားကြရန် | وَقَالُوا هَٰذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لَا يَطْعَمُهَا إِلَّا مَنْ نَشَاءُ |
| ၆း၁၄၅ | စားစရာ၊ ကျွေးမွေးစရာ | قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ |
| ၃၃း၅၃ | သင်တို့ စားသောက်ပြီးသော် | وَلَٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا |
| ကြိယာ-၄၊ أَطْعَمَ ၁၃-ကြိမ် | ||
| ၅း၈၉ | သင်တို့ ကျွေးမွေးသည် | مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ |
| ၆း၁၄ | ကျွေးမွေးသူ | فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ |
| ၆း၁၄ | ကျွေးမွေးခံ၊ ဆွမ်းကပ်ခံ | فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ |
| ၂၂း၂၈ | ကျွေးမွေးကြလော့ | فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْبَائِسَ الْفَقِيرَ |
| ၂၂း၃၆ | ကျွေးမွေးကြလော့ | فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّ |
| ၂၆း၇၉ | ကျွန်ုပ်အား အစာကျွေး၏ | وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ |
| ၃၆း၄၇ | ကျွေးမွေးရမည်လော | أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ |
| ၃၆း၄၇ | ကျွေးမွေးနိုင်ပါလျှက် | أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ |
| ၅၁း၅၇ | ငါ့အား ကျွေးမွေးသည်၊ ဆွမ်းကပ်သည် | مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ |
| ၇၄း၄၄ | ကျွေးမွေးသူ | وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ |
| ၇၆း၈ | ကျွေးမွေးကြသည် | وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا |
| ၇၆း၉ | သင်တို့ကို ကျွေးမွေးသည် | إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا |
| ၁၀၆း၄ | သူတို့အား ကျွေးမွေးသည် | الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ |
| ကြိယာ-၁၀၊ ٱسْتَطْعَمَ ၁-ကြိမ် | ||
| ၁၈း၇၇ | အစားအစာတောင်းသည် | فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا |
| နာမ် ၊طَعَام ၂၄-ကြိမ် | ||
| ၂း၆၁ | အစာ တစ်မျိုးတည်း | وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَىٰ لَنْ نَصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ وَاحِدٍ |
| ၂း၁၈၄ | ကျွေးမွေး၍ | وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ |
| ၂း၂၅၉ | သင်၏ အစား အသောက် | فَانْظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ |
| ၃း၉၃ | အစားအစာတိုင်း | كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ |
| ၅း၅ | အစာများ | وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ |
| ၅း၅ | သင်တို့၏ အစာများ | وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ |
| ၅း၇၅ | အစာ | وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ |
| ၅း၉၅ | ကျွေးမွေးခြင်း | أَوْ كَفَّارَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ أَوْ عَدْلُ ذَٰلِكَ صِيَامًا |
| ၅း၉၆ | စားခြင်း၊ ဗိုက်ဖြည့်ခြင်း | أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ |
| ၁၂း၃၇ | အစာ | قَالَ لَا يَأْتِيكُمَا طَعَامٌ تُرْزَقَانِهِ إِلَّا نَبَّأْتُكُمَا بِتَأْوِيلِهِ |
| ၁၈း၁၉ | စားဘွယ်၊ အစားအစာ | فَلْيَنْظُرْ أَيُّهَا أَزْكَىٰ طَعَامًا فَلْيَأْتِكُمْ بِرِزْقٍ مِنْهُ |
| ၂၁း၈ | အစာအဟာရ | وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ |
| ၂၅း၇ | အစာ | وَقَالُوا مَالِ هَٰذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ |
| ၂၅း၂၀ | အစာ | وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الطَّعَامَ |
| ၃၃း၅၃ | အစားအစာ | إِلَّا أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ |
| ၄၄း၄၄ | အစာ၊ အစားအစာ | طَعَامُ الْأَثِيمِ |
| ၆၉း၃၄ | ကျွေးမွေးရန် | وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ |
| ၆၉း၃၆ | ကျွေးမွေးခံရခြင်းမရှိ | وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ |
| ၇၃း၁၃ | အစားအစာ၊ ကျွေးမွေးစရာ | وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا |
| ၇၆း၈ | အစားအစာ၊ ကျွေးမွေးစရာ | وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا |
| ၈၀း၂၄ | သူ၏ အစားအစာ | فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ |
| ၈၈း၆ | ကျွေးမွေးရာ | لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ |
| ၈၉း၁၈ | ကျွေးမွေးရန် | وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ |
| ၁၀၇း၃ | ကျွေးမွေးကြ- ဟု | وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ |
| နာမ်၊ طَعْم ၁-ကြိမ် | ||
| ၄၇း၁၅ | အဟာရ | وَأَنْهَارٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ |
| ကြိယာ-ကတ္တား၊ طَاعِم ၁-ကြိမ် | ||
| ၆း၁၄၅ | စားသူ | قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ |
| ကြိယာ-၄-နာမ်၊ إِطْعَٰم ၃-ကြိမ် | ||
| ၅း၈၉ | ကျွေးမွေးရမည် | فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ |
| ၅၈း၄ | ကျွေးမွေးရမည် | فَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا |
| ၉၀း၁၄ | ကျွေးမွေးရမည် | أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။