ب ن ي -တည်ဆောက်သည်။ တည်ဆောက်ခံရသော အရာ၊ သား သမီးများ၊


တည်ဆောက်သည်။ တည်ဆောက်ခံရသော အရာ၊ သား သမီးများ၊

ရင်းမြစ် ب ن ن သည် နာမ်ပုံစံ ၁ မျိုးတည်းဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂ ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
بَنَىٰ ကြိယာ-၁ (၁၁-ကြိမ်)
၉း၁၁၀တည်ဆောက်သည်لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ
၁၈း၂၁တည်ဆောက်သည်فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِمْ بُنْيَانًا رَبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ
၂၆း၁၂၈တည်ဆောက်သလားأَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ
၃၇း၉၇တည်ဆောက်လော့قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
၄၀း၃၆တည်ဆောက်လော့وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ
၅၀း၆ဆောက်လုပ်သည်أَفَلَمْ يَنْظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا
၅၁း၄၇ဆောက်လုပ်သည်။وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
၆၆း၁၁တည်ဆောက်သည်إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِنْدَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ
၇၈း၁၂တည်ဆောက်သည်وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
၇၉း၂၇တည်ဆောက်သည်أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا
၉၁း၅တည်ဆောက်သည်وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
ٱبْن နာမ် (၆၃-ကြိမ်)
၂း၄၉သင်တို့၏ သားများيَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ
၂း၈၇သားوَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ
၂း၁၄၆သူတို့၏ သားများالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمْ
၂း၁၇၇လမ်းခရီး၏သား (ခရီးသည်)وَآتَى الْمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ
၂း၂၁၅လမ်းခရီး၏သား (ခရီးသည်)قُلْ مَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ
၂း၂၄၆ကျွန်ုပ်တို့၏ သားသမီးများوَمَا لَنَا أَلَّا نُقَاتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَقَدْ أُخْرِجْنَا مِنْ دِيَارِنَا وَأَبْنَائِنَا
၂း၂၅၃သားوَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ
၃း၄၅သားإِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ
၃း၆၁ကျွန်ုပ်တို့၏ သားများفَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَاءَنَا وَأَبْنَاءَكُمْ وَنِسَاءَنَا وَنِسَاءَكُمْ
၃း၆၁သင်တို့၏ သားများفَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَاءَنَا وَأَبْنَاءَكُمْ وَنِسَاءَنَا وَنِسَاءَكُمْ
၄း၁၁သင်တို့၏ သားသမီးများآبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لَا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا
၄း၂၃သင်တို့၏ သားများوَحَلَائِلُ أَبْنَائِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلَابِكُمْ
၄း၃၆လမ်းစဉ်တော်၏ သားသမီးများوَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنْبِ وَابْنِ السَّبِيلِ
၄း၁၅၇သားوَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ
၄း၁၇၁သားإِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ
၅း၁၇သားلَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ
၅း၁၇သားقُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ
၅း၁၈သားတော်များوَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَىٰ نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ
၅း၂၇သား နှစ်ယောက်وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا
၅း၄၆သားوَقَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِمْ بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ
၅း၇၂သားلَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ
၅း၇၅သားمَا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ
၅း၇၈သားلُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ
၅း၁၁၀သားإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَىٰ وَالِدَتِكَ
၅း၁၁၂သားإِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ
၅း၁၁၄သားقَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا أَنْزِلْ عَلَيْنَا مَائِدَةً مِنَ السَّمَاءِ
၅း၁၁၆သားوَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيْنِ
၆း၂၀သူတို့၏ သားများالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمُ
၇း၁၂၇သူတို့၏ သားများقَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَاءَهُمْ وَنَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَاهِرُونَ
၇း၁၄၁သင်တို့၏ သားများيُقَتِّلُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ
၇း၁၅၀အို ချစ်သားقَالَ ابْنَ أُمَّ إِنَّ الْقَوْمَ اسْتَضْعَفُونِي وَكَادُوا يَقْتُلُونَنِي
၈း၄၁လမ်းစဉ်တော်၏သားများفَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ
၉း၂၄သင်တို့၏ သားများقُلْ إِنْ كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَالٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا
၉း၃၀သားတော်وَقَالَتِ الْيَهُودُ عُزَيْرٌ ابْنُ اللَّهِ
၉း၃၀သားတော်وَقَالَتِ النَّصَارَى الْمَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ
၉း၃၁သားاتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ
၉း၆၀လမ်းခရီး၏သား (ခရီးသည်)وَفِي الرِّقَابِ وَالْغَارِمِينَ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَابْنِ السَّبِيلِ
၁၁း၄၂သူ၏ သားوَنَادَىٰ نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَبْ مَعَنَا
၁၁း၄၅ကျွန်ုပ်၏သားفَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي وَإِنَّ وَعْدَكَ الْحَقُّ
၁၂း၈၁သင်၏သားارْجِعُوا إِلَىٰ أَبِيكُمْ فَقُولُوا يَا أَبَانَا إِنَّ ابْنَكَ سَرَقَ
၁၄း၆သင်တို့၏ သားများيَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ
၁၇း၂၆လမ်းခရီး၏သား (ခရီးသည်)وَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ
၁၉း၃၄သားذَٰلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
၂၀း၉၄အို ကျွန်ုပ် အမေ၏ သားقَالَ يَا ابْنَ أُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِي وَلَا بِرَأْسِي
၂၁း၉၁သူမ၏ သားوَجَعَلْنَاهَا وَابْنَهَا آيَةً لِلْعَالَمِينَ
၂၃း၅၀သားوَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ
၂၄း၃၁သူမတို့၏ သားများإِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ
၂၄း၃၁သားများأَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ
၂၈း၄သူတို့၏ သားများيَسْتَضْعِفُ طَائِفَةً مِنْهُمْ يُذَبِّحُ أَبْنَاءَهُمْ وَيَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ
၃၀း၃၈လမ်းခရီး၏သား (ခရီးသည်)فَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ
၃၁း၁၃သူ၏ သားوَإِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ
၃၃း၄သင်တို့၏ သားများوَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءَكُمْ أَبْنَاءَكُمْ ذَٰلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِأَفْوَاهِكُمْ
၃၃း၇သားوَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ
၃၃း၅၅သူမတို့၏ သားများلَا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ وَلَا إِخْوَانِهِنَّ
၃၃း၅၅သားများلَا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ وَلَا إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاءِ إِخْوَانِهِنَّ
၃၃း၅၅သားများوَلَا أَبْنَاءِ أَخَوَاتِهِنَّ وَلَا نِسَائِهِنَّ
၄၀း၂၅သားများقَالُوا اقْتُلُوا أَبْنَاءَ الَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ وَاسْتَحْيُوا نِسَاءَهُمْ
၄၃း၅၇သားوَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ
၅၇း၂၇သားوَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْنَاهُ الْإِنْجِيلَ
၅၈း၂၂သူတို့၏ သားသမီးများيُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ
၅၉း၇လမ်းခရီး၏သား (ခရီးသည်)فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ
၆၁း၆သားوَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ
၆၁း၁၄သားكُونُوا أَنْصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ
ٱبْنَت နာမ် (၂-ကြိမ်)
၂၈း၂၇ကျွန်ုပ်၏ သမီးများقَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنْكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ
၆၆း၁၂သမီးوَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا
بِنَآء နာမ် (၂-ကြိမ်)
၂း၂၂ထပ်ခိုး၊ ကိုယ်ထည်الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً
၄၀း၆၄ထပ်ခိုး၊ ကိုယ်ထည်اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ قَرَارًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً
بَنَّآء နာမ် (၁-ကြိမ်)
၃၈း၃၇ဆောက်လုပ်ရေးသမားوَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ
بَنَات နာမ် (၁၇-ကြိမ်)
၄း၂၃သင်တို့၏ သမီးများحُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَأَخَوَاتُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ
၄း၂၃သမီးများوَعَمَّاتُكُمْ وَخَالَاتُكُمْ وَبَنَاتُ الْأَخِ
၄း၂၃သမီးများوَبَنَاتُ الْأُخْتِ وَأُمَّهَاتُكُمُ اللَّاتِي أَرْضَعْنَكُمْ
၆း၁၀၀သမီးများوَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ
၁၁း၇၈ကျွန်ုပ်၏ သမီးများيَا قَوْمِ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي هُنَّ أَطْهَرُ لَكُمْ
၁၁း၇၉သင်၏ သမီးများقَالُوا لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِي بَنَاتِكَ مِنْ حَقٍّ
၁၅း၇၁ကျွန်ုပ်၏ သမီးများقَالَ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ
၁၆း၅၇သမီးများوَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَهُ وَلَهُمْ مَا يَشْتَهُونَ
၃၃း၅၀သမီးများوَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ
၃၃း၅၀သမီးများوَبَنَاتِ عَمَّاتِكَ
၃၃း၅၀သမီးများوَبَنَاتِ خَالِكَ
၃၃း၅၀သမီးများوَبَنَاتِ خَالَاتِكَ اللَّاتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ
၃၃း၅၉သင်၏ သမီးများيَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَابِيبِهِنَّ
၃၇း၁၄၉သမီးများفَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
၃၇း၁၅၃သမီးများأَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
၄၃း၁၆သမီးများأَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُمْ بِالْبَنِينَ
၅၂း၃၉သမီးများأَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
بُنَىّ နာမ် (၈၀-ကြိမ်)
၂း၄၀အို အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ
၂း၄၇အို အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ
၂း၈၃အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ
၂း၁၂၂အို အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ
၂း၁၃၂သူ့ သားများوَوَصَّىٰ بِهَا إِبْرَاهِيمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ
၂း၁၃၂အို ငါ့သားيَا بَنِيَّ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَىٰ لَكُمُ الدِّينَ
၂း၁၃၃သူ့ သားإِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِنْ بَعْدِي
၂း၂၁၁အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ
၂း၂၄၆အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)أَلَمْ تَرَ إِلَى الْمَلَإِ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ بَعْدِ مُوسَىٰ
၃း၁၄သားများزُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ
၃း၄၉အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ
၃း၉၃အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ
၅း၁၂အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَلَقَدْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا
၅း၃၂အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)مِنْ أَجْلِ ذَٰلِكَ كَتَبْنَا عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ
၅း၇၀အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلًا
၅း၇၂အို အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ
၅း၇၈အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُودَ
၅း၁၁၀အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ
၆း၁၀၀သားများوَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ وَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ
၇း၂၆အို အာဒံ၏သားသမီးများيَا بَنِي آدَمَ قَدْ أَنْزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَارِي سَوْآتِكُمْ وَرِيشًا
၇း၂၇အို အာဒံ၏သားသမီးများيَا بَنِي آدَمَ لَا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ
၇း၃၁အို အာဒံ၏သားသမီးများيَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ
၇း၃၅အို အာဒံ၏သားသမီးများيَا بَنِي آدَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي
၇း၁၀၅အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ
၇း၁၃၄အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِي إِسْرَائِيلَ
၇း၁၃၇အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَىٰ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِمَا صَبَرُوا
၇း၁၃၈အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ
၇း၁၇၂အာဒံ၏သားသမီးများوَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ
၁၀း၉၀အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ
၁၀း၉၀အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)قَالَ آمَنْتُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ
၁၀း၉၃အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَلَقَدْ بَوَّأْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ
၁၁း၄၂အို ချစ်သားيَا بُنَيَّ ارْكَبْ مَعَنَا وَلَا تَكُنْ مَعَ الْكَافِرِينَ
၁၂း၅အို ချစ်သားقَالَ يَا بُنَيَّ لَا تَقْصُصْ رُؤْيَاكَ عَلَىٰ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا لَكَ كَيْدًا
၁၂း၆၇အို သားတော်တို့وَقَالَ يَا بَنِيَّ لَا تَدْخُلُوا مِنْ بَابٍ وَاحِدٍ
၁၂း၈၇အို သားတော်တို့يَا بَنِيَّ اذْهَبُوا فَتَحَسَّسُوا مِنْ يُوسُفَ وَأَخِيهِ
၁၄း၃၅သားတော်များرَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَنْ نَعْبُدَ الْأَصْنَامَ
၁၆း၇၂သားများوَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَنِينَ وَحَفَدَةً
၁၇း၂အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِبَنِي إِسْرَائِيلَ
၁၇း၄အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَقَضَيْنَا إِلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ
၁၇း၆သားများوَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا
၁၇း၄၀သားများأَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُمْ بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا
၁၇း၇၀အာဒံ၏သားသမီးများوَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ
၁၇း၁၀၁အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ تِسْعَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ فَاسْأَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ
၁၇း၁၀၄အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَقُلْنَا مِنْ بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُوا الْأَرْضَ
၁၈း၄၆သားသမီးများالْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا
၂၀း၄၇အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ
၂၀း၈၀အို အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ قَدْ أَنْجَيْنَاكُمْ مِنْ عَدُوِّكُمْ
၂၀း၉၄အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)إِنِّي خَشِيتُ أَنْ تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِي إِسْرَائِيلَ
၂၃း၅၅သားသမီးများأَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُمْ بِهِ مِنْ مَالٍ وَبَنِينَ
၂၄း၃၁သားများأَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ
၂၄း၃၁သားများأَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ
၂၆း၁၇အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
၂၆း၂၂အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدْتَ بَنِي إِسْرَائِيلَ
၂၆း၅၉အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
၂၆း၈၈သားများيَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
၂၆း၁၃၃သားသမီးများأَمَدَّكُمْ بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ
၂၆း၁၉၇အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)أَوَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ آيَةً أَنْ يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ
၂၇း၇၆အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)إِنَّ هَٰذَا الْقُرْآنَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَكْثَرَ الَّذِي هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
၃၁း၁၃အို ချစ်သားوَإِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ
၃၁း၁၆အို ချစ်သားيَا بُنَيَّ إِنَّهَا إِنْ تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ أَوْ فِي الْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّهُ
၃၁း၁၇အို ချစ်သားيَا بُنَيَّ أَقِمِ الصَّلَاةَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ
၃၂း၂၃အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)فَلَا تَكُنْ فِي مِرْيَةٍ مِنْ لِقَائِهِ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِبَنِي إِسْرَائِيلَ
၃၆း၆၀အို အာဒံ၏သားသမီးများأَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ
၃၇း၁၀၂အို ချစ်သားيَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرَىٰ
၃၇း၁၄၉သားများفَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
၃၇း၁၅၃သားများأَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
၄၀း၅၃အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْهُدَىٰ وَأَوْرَثْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ
၄၃း၁၆သားများأَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُمْ بِالْبَنِينَ
၄၃း၅၉အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَاهُ مَثَلًا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ
၄၄း၃၀အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
၄၅း၁၆အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَلَقَدْ آتَيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ
၄၆း၁၀အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ مِثْلِهِ
၅၂း၃၉သားများأَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
၆၁း၆အို အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ
၆၁း၁၄အစ္စရေး၏သား (ဂျူးလူမျိုးများ)فَآمَنَتْ طَائِفَةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَتْ طَائِفَةٌ
၆၈း၁၄သားသမီးများأَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
၇၀း၁၁သူ့ သားသမီးများيَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ
၇၁း၁၂သားသမီးများوَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ
၇၄း၁၃သားသမီးများوَبَنِينَ شُهُودًا
၈၀း၃၆သူ့ သားသမီးوَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
بُنْيَٰن နာမ် (၇-ကြိမ်)
၉း၁၀၉အဆောက်အဦးأَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىٰ تَقْوَىٰ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٍ خَيْرٌ
၉း၁၀၉အဆောက်အဦးأَمْ مَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ
၉း၁၁၀သူတို့၏ အဆောက်အဦးلَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ
၁၆း၂၆သူတို့၏ အဆောက်အဦးقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللَّهُ بُنْيَانَهُمْ مِنَ الْقَوَاعِدِ
၁၈း၂၁အဆောက်အဦးفَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِمْ بُنْيَانًا رَبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ
၃၇း၉၇အဆောက်အဦးقَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
၆၁း၄အဆောက်အအုံإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُمْ بُنْيَانٌ مَرْصُوصٌ
مَّبْنِيَّة ကံ (၁-ကြိမ်)
၃၉း၂၀တည်ဆောက်ထားသည်لَٰكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِنْ فَوْقِهَا غُرَفٌ مَبْنِيَّةٌ

Comments are closed.