س ي ر
သွားလာသည်၊ ခရီးလမ်း၊ ပြတ်ရွေ့သည်၊ ရွေ့လျှားသည်
ရင်းမြစ် س ي ر သည် ပုံစံ ၅-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂၇-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
၃း၁၃၇ | ခရီးသွားသည် | قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ |
၆း၁၁ | ခရီးသွားသည် | قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ ثُمَّ انْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ |
၁၂း၁၀၉ | ခရီးသွားသည် | أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَدَارُ الْآخِرَةِ خَيْرٌ |
၁၆း၃၆ | ခရီးသွားသည် | فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ |
၂၂း၄၆ | ခရီးသွားသည် | أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا |
၂၇း၆၉ | ခရီးသွားသည် | قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ |
၂၈း၂၉ | ခရီးသွားသည် | فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى الْأَجَلَ وَسَارَ بِأَهْلِهِ آنَسَ مِنْ جَانِبِ الطُّورِ نَارًا |
၂၉း၂၀ | ခရီးသွားသည် | قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ |
၃၀း၉ | ခရီးသွားသည် | أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً |
၃၀း၄၂ | ခရီးသွားသည် | قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلُ |
၃၄း၁၈ | ခရီးသွားသည် | وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ |
၃၅း၄၄ | ခရီးမသွားလာသလော | أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَكَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً |
၄၀း၂၁ | ခရီးမသွားလာသလော | أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِنْ قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً |
၄၀း၈၂ | ခရီးသွားသည် | أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ |
၄၇း၁၀ | ခရီးသွားသည် | أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ |
၅၂း၁၀ | ရွေ့သွားသည် | وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا |
၁၀း၂၂ | သွားလာစေနိုင်သည် | هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ |
၁၃း၃၁ | ရွေ့လျှောစေသည် | وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ |
၁၈း၄၇ | ပြတ်ရွေ့စေသည် | وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً |
၇၈း၂၀ | ပြတ်ရွေ့စေသည် | وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا |
၈၁း၃ | ပြတ်ရွေ့စေသည် | وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ |
၅း၉၆ | ခရီးသွားသူများ၊ ခရီးသည်များ | أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ |
၁၂း၁၀ | ခရီးသွားသူများ၊ ခရီးသည်များ | وَأَلْقُوهُ فِي غَيَابَتِ الْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّيَّارَةِ |
၁၂း၁၉ | ခရီးသွားသူ၊ ခရီးသည် | وَجَاءَتْ سَيَّارَةٌ فَأَرْسَلُوا وَارِدَهُمْ فَأَدْلَىٰ دَلْوَهُ |
၃၄း၁၈ | သွားလာခရီးလမ်း | وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا |
၅၂း၁၀ | ရွေ့လျှောခြင်း | وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا |
၂၀း၂၁ | လာလမ်း (အတိုင်း) | قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا الْأُولَىٰ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။