ع ن ت
စိတ်ပင်ပန်းသည်၊ အခက်အခဲ အကျပ်အတည်း ကြုံရသည်၊
ရင်းမြစ် ع ن ت သည် ပုံစံ ၃-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၅-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
ကြိယာ-၁၊ عَنِ ၃-ကြိမ် | ||
၃း၁၁၈ | သင်တို့ စိတ်ပင်ပန်းရခြင်းကို | لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِنْ دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ |
၉း၁၂၈ | သင်တို့၏ စိတ်ပင်ပန်းရသည်ကို | لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ |
၄၉း၇ | သင်တို့ စိတ်ပင်ပန်းရလတ္တံ့ | لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ |
ကြိယာ-၄၊ أَعْنَتَ ၁-ကြိမ် | ||
၂း၂၂၀ | သင်တို့အား စိတ်ပင်ပန်းစေနိုင်၏ | وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَأَعْنَتَكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ |
နာမ်၊ عَنَت ၁-ကြိမ် | ||
၄း၂၅ | စိတ်ပင်ပန်းရသူအတွက် | ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။