ع ج ب
အံ့ဩသည်၊ အံ့ဩတုန်လှုပ်သည်၊ အထင်ကြီးလောက်အောင်ဖြစ်သည်
ရင်းမြစ် ع ج ب သည် ပုံစံ ၅-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂၇-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
• ကြိယာ-၁၊ عَجِبُ ၈-ကြိမ် | ||
၇း၆၃ | အံ့ဩကြသလော | أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ |
၇း၆၉ | အံ့ဩကြသလော | أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ |
၁၁း၇၃ | အံ့ဩကြသလော | قَالُوا أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ |
၁၃း၅ | သင်အံ့ဩတတ်လျှင် | وَإِنْ تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ |
၃၇း၁၂ | အံ့ဩရမည်မှာ | بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ |
၃၈း၄ | အံ့ဩနေကြ၏ | وَعَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ |
၅၀း၂ | အံ့ဩကြလျှက် | بَلْ عَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ |
၅၃း၅၉ | အံ့ဩနေကြ (သနည်း) | أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ |
ကြိယာ-၄၊ أَعْجَبَ ၁၁-ကြိမ် | ||
၂း၂၀၄ | သင်တို့ အံ့ဩလောက်အောင် | وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا |
၂း၂၂၁ | သူမသည် သင်တို့ အံ့ဩစေလောက်သော်လည်း | وَلَأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ |
၂း၂၂၁ | သူသည် သင်တို့ အံ့ဩစေလောက်သော်လည်း | وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ |
၅း၁၀၀ | သင့်အား အံ့ဩစေလောက်သော်လည်း | قُلْ لَا يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ |
၉း၂၅ | သင်တို့၏ အံ့ဩလောက်သော | وَيَوْمَ حُنَيْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ |
၉း၅၅ | သင့်ကို အံ့ဩလောက်စရာ | فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ |
၉း၈၅ | သင့်ကို အံ့ဩလောက်စရာ | وَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَأَوْلَادُهُمْ |
၃၃း၅၂ | သင့်ကို အံ့ဩလောက်စေသူ | وَلَا أَنْ تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْوَاجٍ وَلَوْ أَعْجَبَكَ حُسْنُهُنَّ |
၄၈း၂၉ | အံ့ဩစေလောက်၏ | فَاسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ |
၅၇း၂၀ | အံ့ဩစေလောက်ရန် | كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا |
၆၃း၄ | သင် အံ့ဩလောက်နိုင်၏ | وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ |
နာမဝိသေသန၊ عُجَاب ၁-ကြိမ် | ||
၃၈း၅ | အံ့ဩစရာပင် | أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَٰهًا وَاحِدًا إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ |
နာမ်ရင်းမြစ်၊ عَجَب ၅-ကြိမ် | ||
(၁) နာမဝိသေသန၊ ၃-ကြိမ် | ||
၁၈း၉ | အံ့ဘွယ်များ | كَانُوا مِنْ آيَاتِنَا عَجَبًا |
၁၈း၆၃ | အံ့ဩလောက်ပါ၏ | وَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ عَجَبًا |
၇၂း၁ | အံ့ဘွယ်ကောင်းသော | اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا |
(၂) နာမ်၊ ၂-ကြိမ်၊ | ||
၁၀း၂ | အံ့ဩကြသလော | أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنْ أَنْذِرِ النَّاسَ |
၁၃း၅ | အံ့ဩစရာပင် | وَإِنْ تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ |
နာမဝိသေသန၊ عَجِيب ၂-ကြိမ် | ||
၁၁း၇၂ | အံ့ဩစရာ | أَأَلِدُ وَأَنَا عَجُوزٌ وَهَٰذَا بَعْلِي شَيْخًا إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ |
၅၀း၂ | အံ့ဩလျှက် | فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။