ع ش ر
ဆယ်၊ ဆယ်ဂဏန်း၊ တစ်ကျိတ်၊ တစ်ကျိတ်တည်းတစ်ဉာဏ်တည်း ဖြစ်သော
ရင်းမြစ် ع ش ر သည် ပုံစံ ၁၁-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂၇-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
ကြိယာ-၃၊ عَاشِرُ ၁-ကြိမ် | ||
၄း၁၉ | တင်းပြည့်ကျပ်ပြည့် | وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ |
နာမ်၊ عِشَار ၁-ကြိမ် | ||
၈၁း၄ | ဆယ်လပြည့်မည့်ကိုယ်ဝန် | وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ |
နာမ်၊ عَشَر ၄-ကြိမ် | ||
၅း၁၂ | ဆယ့်နှစ်ဦး | وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا |
၉း၃၆ | ဆယ့်နှစ်လ | إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِنْدَ اللَّهِ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِي كِتَابِ اللَّهِ |
၁၂း၄ | ဆယ့်တစ် | إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا |
၇၄း၃၀ | ဆယ့်ကိုး | عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ |
နာမ်ရင်းမြစ်၊ عَشْر ၇-ကြိမ် | ||
(၁) နာမ်၊ ၅-ကြိမ် | ||
၂း၂၃၄ | ဆယ်ရက် | يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا |
၆း၁၆၀ | ဆယ်ဆ | مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا |
၇း၁၄၂ | ဆယ်ည | وَوَاعَدْنَا مُوسَىٰ ثَلَاثِينَ لَيْلَةً وَأَتْمَمْنَاهَا بِعَشْرٍ |
၁၁း၁၃ | ဆယ်ပါး | أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ |
၂၈း၂၇ | ဆယ်ကြိမ် | فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِنْدِكَ |
(၂) နာမဝိသေသန ၁-ကြိမ် | ||
၈၉း၂ | တင်းပြည့်ကျပ်ပြည့် | وَلَيَالٍ عَشْرٍ |
(၃) နေရာပြ-ကြိယာဝိသေသန၊ ၁-ကြိမ် | ||
၂၀း၁၀၃ | ဆယ်စု | يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا |
နာမ်၊ عِشْرُون ၁-ကြိမ် | ||
၈း၆၅ | နှစ်ဆယ် | إِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ عِشْرُونَ صَابِرُونَ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ |
နာမ်၊ عَشَرَة ၂-ကြိမ် | ||
၂း၁၉၆ | ဆယ်ရက် | تِلْكَ عَشَرَةٌ كَامِلَةٌ |
၅း၈၉ | ဆယ်ဦး၊ ဆယ်ယောက် | فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ |
နာမ်၊ عَشْرَة ၃-ကြိမ် | ||
၂း၆၀ | ဆယ့်နှစ် (၁၂) | فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا |
၇း၁၆၀ | ဆယ့်နှစ် (၁၂) | وَقَطَّعْنَاهُمُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا |
၇း၁၆၀ | ဆယ့်နှစ် (၁၂) | أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانْبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا |
နာမ်၊ عَشِير ၁-ကြိမ် | ||
၂၂း၁၃ | တစ်ကျိတ် | لَبِئْسَ الْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ |
နာမ်၊ عَشِيرَت ၃-ကြိမ် | ||
၉း၂၄ | သင်တို့၏ တစ်ကျိတ်တစ်ဉာဏ်တည်း ဖြစ်သူ | قُلْ إِنْ كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ |
၂၆း၂၁၄ | သင်နှင့် တစ်ကျိတ်တစ်ဉာဏ်တည်း ဖြစ်သူ | وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ |
၅၈း၂၂ | သူတို့၏ တစ်ကျိတ်တစ်ဉာဏ်တည်း ဖြစ်သူ | وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ |
နာမ်၊ مِعْشَار ၁-ကြိမ် | ||
၃၄း၄၅ | ဆယ်ပုံ (တစ်ပုံ) | وَكَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُوا مِعْشَارَ مَا آتَيْنَاهُمْ |
နာမ်၊ مَعْشَر ၃-ကြိမ် | ||
၆း၁၂၈ | အို တစ်ကျိတ်တစ်ဉာဏ်တည်း ဖြစ်သော | وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ مِنَ الْإِنْسِ |
၆း၁၃၀ | အို တစ်ကျိတ်တစ်ဉာဏ်တည်း ဖြစ်သော | يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ |
၅၅း၃၃ | အို တစ်ကျိတ်တစ်ဉာဏ်တည်း ဖြစ်သော | يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။