ش ر ك
ဖက်စပ်သည်၊ ရောစပ်သည်၊ ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည်၊
ရင်းမြစ် ش ر ك သည် ပုံစံ ၈-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် တွင် ၁၆၈-ကြိမ် ပါဝင်သည်၊
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
ကြိယာ-၃၊ شَارِكْ ၁-ကြိမ် | ||
၁၇း၆၄ | ရောပြွန်းပါဝင်စေသည် | وَشَارِكْهُمْ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ وَعِدْهُمْ |
ကြိယာ-၄၊ أَشْرَكَ ၇၁-ကြိမ် | ||
၂း၉၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَىٰ حَيَاةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا |
၃း၆၄ | ရောပြွန်းခြင်း မဟုတ်ပါ | أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا |
၃း၁၅၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်းကြောင့် | سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُوا بِاللَّهِ |
၃း၁၈၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذًى كَثِيرًا |
၄း၃၆ | ရောပြွန်းတုပ်ခြင်း | وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا |
၄း၄၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှု | إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ |
၄း၄၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَىٰ إِثْمًا عَظِيمًا |
၄း၁၁၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း | إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ |
၄း၁၁၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا |
၅း၇၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူဖြစ်အံ့ | إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ |
၅း၈၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِلَّذِينَ آمَنُوا الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا |
၆း၁၉ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှုမှ | قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ |
၆း၂၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ |
၆း၄၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောအရာများ | فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِنْ شَاءَ وَتَنْسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ |
၆း၆၄ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُمْ مِنْهَا وَمِنْ كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنْتُمْ تُشْرِكُونَ |
၆း၇၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည်များ | فَلَمَّا أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ |
၆း၈၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောအရာများ | وَلَا أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ رَبِّي شَيْئًا |
၆း၈၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောအရာများ | وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ |
၆း၈၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည့် | وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُمْ بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا |
၆း၈၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှု | وَلَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
၆း၁၀၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكُوا وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا |
၆း၁၄၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا |
၆း၁၄၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မည် မဟုတ် | لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِنْ شَيْءٍ |
၆း၁၅၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း | قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلَّا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا |
၇း၃၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်းများ | وَأَنْ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا |
၇း၁၇၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့သည် | أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْ |
၇း၁၉၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှု | فَتَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၇း၁၉၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ကြသလော | أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ |
၉း၃၁ | ရောပြွန်းဖက်စပ်ခြင်း (မှ ကင်း၏) | لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ سُبْحَانَهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၁၀း၁၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည်များ(ထက်) | سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၁၀း၂၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ |
၁၁း၅၄ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်းမှ ကင်း | قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللَّهَ وَاشْهَدُوا أَنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ |
၁၂း၃၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများမှ မဟုတ် | مَا كَانَ لَنَا أَنْ نُشْرِكَ بِاللَّهِ مِنْ شَيْءٍ |
၁၃း၃၆ | အရှင့်အား ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း မပြုရန် | قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ |
၁၄း၂၂ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်းများမှ | إِنِّي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَكْتُمُونِ مِنْ قَبْلُ |
၁၆း၁ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်နေခြင်းများထက် | أَتَىٰ أَمْرُ اللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၁၆း၃ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်နေခြင်းများထက် | خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ تَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၁၆း၃၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | وَقَالَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِنْ دُونِهِ مِنْ شَيْءٍ |
၁၆း၅၄ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာပြုသည် | ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنْكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِنْكُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ |
၁၆း၈၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَٰؤُلَاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِنْ دُونِكَ |
၁၈း၂၆ | ဖက်စပ်ရောပြွန်းခွင့် မရှိ | مَا لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا |
၁၈း၃၈ | ရောပြွန်းဖက်စပ်ခြင်း မရှိ | لَٰكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا |
၁၈း၄၂ | ရောပြွန်းမကိုးကွယ်မိလျှင် | وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا |
၁၈း၁၁၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်းမှ ကင်းရမည် | فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا |
၂၀း၃၂ | သူ့အား ကျွန်ုပ်ဖြင့် ဖက်စပ်သူ အဖြစ် | وَأَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي |
၂၂း၁၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ |
၂၂း၂၆ | မရောပြွန်းစေရ | وَإِذْ بَوَّأْنَا لِإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَنْ لَا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا |
၂၂း၃၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာထားသူ | وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ |
၂၃း၅၉ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း မပြုသောသူများ | وَالَّذِينَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ |
၂၃း၉၂ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်နေရာများ (မှကင်း) | عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၂၄း၅၅ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း မရှိ | يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا |
၂၇း၅၉ | သူတို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ (လော) | آللَّهُ خَيْرٌ أَمَّا يُشْرِكُونَ |
၂၇း၆၃ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည်များထက် | أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၂၈း၆၈ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည်များထက် | مَا كَانَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၂၉း၈ | သင့်အား ရောပြွန်းကိုးကွယ်စေရန် | وَإِنْ جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا |
၂၉း၆၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ကြတော့၏ | فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ |
၃၀း၃၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ကြတော့၏ | ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُمْ مِنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ |
၃၀း၃၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ဘို့ရာ | أَمْ أَنْزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ |
၃၀း၄၀ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည်များထက် | سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၃၁း၁၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း မပြုနှင့် | وَإِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ |
၃၁း၁၅ | သင့်အား ရောပြွန်းကိုးကွယ်စေရန် | وَإِنْ جَاهَدَاكَ عَلَىٰ أَنْ تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا |
၃၉း၆၅ | သင် ရောပြွန်းကိုးကွယ် (လျှင်) | لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ |
၃၉း၆၇ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်သည်များထက် | وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၄၀း၁၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်းများကို | ذَٰلِكُمْ بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّهُ وَحْدَهُ كَفَرْتُمْ وَإِنْ يُشْرَكْ بِهِ تُؤْمِنُوا |
၄၀း၄၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှုထားရန် | تَدْعُونَنِي لِأَكْفُرَ بِاللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ |
၄၀း၇၃ | သင်တို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်သော အရာများ | ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ |
၅၂း၄၃ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာတို့မှ (ကင်း၏) | أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၅၉း၂၃ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာတို့မှ (ကင်း၏) | الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ |
၆၀း၁၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း မပြုပါ | إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَىٰ أَنْ لَا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا |
၇၂း၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မည် မဟုတ် | وَلَنْ نُشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا |
၇၂း၂၀ | ရောပြွန်မကိုးကွယ်ချေ | قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا |
နာမ်၊ شِرْك ၅-ကြိမ် | ||
၃၁း၁၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်းသည် | يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ |
၃၄း၂၂ | ဖက်စပ်ကူညီသူ | وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِنْ شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُمْ مِنْ ظَهِيرٍ |
၃၅း၁၄ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှု | وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ |
၃၅း၄၀ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်နေသည့် | أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ |
၄၆း၄ | ဖက်စပ်ပိုင်ဆိုင်မှု | أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ |
နာမ်၊ شَرِيك ၄၀-ကြိမ် | ||
၄း၁၂ | အစုစပ် | فَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَٰلِكَ فَهُمْ شُرَكَاءُ فِي الثُّلُثِ |
၆း၂၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ | ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ |
၆း၉၄ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာ | وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمْ شُفَعَاءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَاءُ |
၆း၁၀၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာများ | وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ وَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ |
၆း၁၃၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာများ | فَقَالُوا هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَٰذَا لِشُرَكَائِنَا |
၆း၁၃၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာများ အတွက် | فَمَا كَانَ لِشُرَكَائِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى اللَّهِ |
၆း၁၃၆ | သူတို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာများ | وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَائِهِمْ |
၆း၁၃၇ | ရောပြွန်ကိုးကွယ်ခံများ | وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَادِهِمْ شُرَكَاؤُهُمْ |
၆း၁၃၉ | အစုစပ်များ | وَإِنْ يَكُنْ مَيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاءُ |
၆း၁၆၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာ မရှိ | لَا شَرِيكَ لَهُ وَبِذَٰلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ |
၇း၁၉၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောအရာ | فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحًا جَعَلَا لَهُ شُرَكَاءَ فِيمَا آتَاهُمَا |
၇း၁၉၅ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာများ | قُلِ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنْظِرُونِ |
၁၀း၂၈ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ | ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ أَنْتُمْ وَشُرَكَاؤُكُمْ |
၁၀း၂၈ | သူတို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ | فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ وَقَالَ شُرَكَاؤُهُمْ مَا كُنْتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ |
၁၀း၃၄ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ | قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ |
၁၀း၃၅ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ | قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ |
၁၀း၆၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှုများထံ | وَمَا يَتَّبِعُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ شُرَكَاءَ |
၁၀း၇၁ | သင်တို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ | فَأَجْمِعُوا أَمْرَكُمْ وَشُرَكَاءَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُنْ أَمْرُكُمْ عَلَيْكُمْ غُمَّةً |
၁၃း၁၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရန်/ စရာ | أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ |
၁၃း၃၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မှု | وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ قُلْ سَمُّوهُمْ |
၁၆း၂၇ | ငါနှင့် ဖက်စပ်ခဲ့သူများ | وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنْتُمْ تُشَاقُّونَ فِيهِمْ |
၁၆း၈၆ | သူတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့ရာများ | وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَٰؤُلَاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِنْ دُونِكَ |
၁၆း၈၆ | ကျွန်ုပ်တို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့ရာများ | قَالُوا رَبَّنَا هَٰؤُلَاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِنْ دُونِكَ |
၁၇း၁၁၁ | ရောပြွန်းဖက်စပ် မရှိ | وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ |
၁၈း၅၂ | ငါနှင့် ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာ ဟု | وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ |
၂၅း၂ | ရောပြွန်းပတ်သက်သူ (မရှိ) | وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ |
၂၈း၆၂ | ငါနှင့် ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့သော | وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ |
၂၈း၆၄ | သင်တို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့ရာများ | وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ |
၂၈း၇၄ | ငါနှင့် ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့သော | وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ |
၃၀း၁၃ | ၎င်းတို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့သူများ | وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ مِنْ شُرَكَائِهِمْ شُفَعَاءُ |
၃၀း၁၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့ရာများ | وَكَانُوا بِشُرَكَائِهِمْ كَافِرِينَ |
၃၀း၂၈ | ဂုဏ်တူဖက်စပ်သူများ | هَلْ لَكُمْ مِنْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ مِنْ شُرَكَاءَ فِي مَا رَزَقْنَاكُمْ |
၃၀း၄၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောအရာများ | هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَفْعَلُ مِنْ ذَٰلِكُمْ مِنْ شَيْءٍ |
၃၄း၂၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရန်/ စရာ | قُلْ أَرُونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُمْ بِهِ شُرَكَاءَ كَلَّا |
၃၅း၄၀ | သင်တို့ ရောပြွန်းကိုးကွယ်နေသည့် | قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ |
၃၉း၂၉ | ဖက်စပ်လုပ်ရန် | ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَجُلًا فِيهِ شُرَكَاءُ مُتَشَاكِسُونَ |
၄၁း၄၇ | ငါနှင့် ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခဲ့သည်များ | وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَ شُرَكَائِي قَالُوا آذَنَّاكَ مَا مِنَّا مِنْ شَهِيدٍ |
၄၂း၂၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခံများ | أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُوا لَهُمْ مِنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ |
၆၈း၄၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာ | أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ |
၆၈း၄၁ | သူတို့၏ ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာများ | أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ |
ကြိယာ-၄-ကတ္တား၊ مُشْرِك ၄၄-ကြိမ်၊ | ||
၂း၁၀၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | مَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْكُمْ مِنْ خَيْرٍ مِنْ رَبِّكُمْ |
၂း၁၃၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူ | قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၂း၂၂၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَلَا تُنْكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤْمِنُوا |
၂း၂၂၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူ | وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ |
၃း၆၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَلَٰكِنْ كَانَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၃း၉၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | قُلْ صَدَقَ اللَّهُ فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၆း၁၄ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၆း၂၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ إِلَّا أَنْ قَالُوا وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ |
၆း၇၉ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၆း၁၀၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ |
၆း၁၂၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ |
၆း၁၃၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَادِهِمْ شُرَكَاؤُهُمْ |
၆း၁၆၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | دِينًا قِيَمًا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၉း၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | بَرَاءَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَاهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၉း၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | أَنَّ اللَّهَ بَرِيءٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ وَرَسُولُهُ |
၉း၄ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | إِلَّا الَّذِينَ عَاهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ثُمَّ لَمْ يَنْقُصُوكُمْ شَيْئًا |
၉း၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | فَإِذَا انْسَلَخَ الْأَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُوا الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدْتُمُوهُمْ |
၉း၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ မှ တစ်ယောက် | وَإِنْ أَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ |
၉း၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | كَيْفَ يَكُونُ لِلْمُشْرِكِينَ عَهْدٌ عِنْدَ اللَّهِ وَعِنْدَ رَسُولِهِ |
၉း၁၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَنْ يَعْمُرُوا مَسَاجِدَ اللَّهِ شَاهِدِينَ عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ بِالْكُفْرِ |
၉း၂၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ |
၉း၃၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ |
၉း၃၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَقَاتِلُوا الْمُشْرِكِينَ كَافَّةً كَمَا يُقَاتِلُونَكُمْ كَافَّةً |
၉း၁၁၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ အတွက် | مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ |
၁၀း၁၀၅ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၁၂း၁၀၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ခြင်း/ သူများ | وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُمْ بِاللَّهِ إِلَّا وَهُمْ مُشْرِكُونَ |
၁၂း၁၀၈ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِي وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၁၅း၉၄ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ |
၁၆း၁၀၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သောသူများ | إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُمْ بِهِ مُشْرِكُونَ |
၁၆း၁၂၀ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၁၆း၁၂၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၂၂း၃၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်ရာများ | حُنَفَاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ |
၂၄း၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူ | وَالزَّانِيَةُ لَا يَنْكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ |
၂၈း၈၇ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | وَادْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၃၀း၃၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ |
၃၀း၄၂ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلُ كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُشْرِكِينَ |
၃၃း၇၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | لِيُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ |
၄၀း၈၄ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်မိသောအရာများ | قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ |
၄၁း၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ وَوَيْلٌ لِلْمُشْرِكِينَ |
၄၂း၁၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ |
၄၈း၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူ (ယောက်ျား) | وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ |
၆၁း၉ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ |
၉၈း၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ |
၉၈း၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူများ | إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ |
ကြိယာ-၄-ကတ္တား၊ مُشْرِكَٰت ၃-ကြိမ် | ||
၂း၂၂၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူမများ | وَلَا تَنْكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّىٰ يُؤْمِنَّ |
၃၃း၇၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူမများ | لِيُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ |
၄၈း၆ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူမများ | وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ |
ကြိယာ-၄-ကတ္တား၊ مُشْرِكَة ၂-ကြိမ် | ||
၂း၂၂၁ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူမ | وَلَأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ |
၂၄း၃ | ရောပြွန်းကိုးကွယ်သူမ | الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً |
ကြိယာ-၈-ကတ္တား၊ مُشْتَرِكُون ၂-ကြိမ် | ||
၃၇း၃၃ | ရောပြွန်းလျှက် | فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ |
၄၃း၃၉ | ပူးတွဲလျှက် | وَلَنْ يَنْفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذْ ظَلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။