ع م ل
ကျင့်ကြံအားထုတ်သည်၊ အားတက်သရော အလုပ်လုပ်သည်၊ အကျင့်အကြံ၊ အလုပ်၊ တရားအားထုတ်သည်
ရင်းမြစ် ع م ل သည် ပုံစံ ၄-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃၆၀-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
| ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
|---|---|---|
| ကြိယာ-၁၊ عَمِلَ ၂၇၆-ကြိမ် | ||
| ၂း၂၅ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ |
| ၂း၆၂ | ကျင့်ကြံသည် | مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ |
| ၂း၇၄ | ကျင့်ကြံလေသမျှ | وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၂း၈၂ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ |
| ၂း၈၅ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰ أَشَدِّ الْعَذَابِ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၂း၉၆ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَنْ يُعَمَّرَ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ |
| ၂း၁၁၀ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၂း၁၃၄ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُمْ مَا كَسَبْتُمْ وَلَا تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၂း၁၄၀ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَتَمَ شَهَادَةً عِنْدَهُ مِنَ اللَّهِ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၂း၁၄၁ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُمْ مَا كَسَبْتُمْ وَلَا تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၂း၁၄၄ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ |
| ၂း၁၄၉ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَإِنَّهُ لَلْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၂း၂၃၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၂း၂၃၄ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၂း၂၃၇ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَلَا تَنْسَوُا الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၂း၂၆၅ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၂း၂၇၁ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَيُكَفِّرُ عَنْكُمْ مِنْ سَيِّئَاتِكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၂း၂၇၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ |
| ၂း၂၈၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَمَنْ يَكْتُمْهَا فَإِنَّهُ آثِمٌ قَلْبُهُ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ |
| ၃း၃၀ | ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُحْضَرًا |
| ၃း၃၀ | ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | وَمَا عَمِلَتْ مِنْ سُوءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ أَمَدًا بَعِيدًا |
| ၃း၅၇ | ကျင့်ကြံသောသူ | وَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ |
| ၃း၉၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعْمَلُونَ |
| ၃း၉၉ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنْتُمْ شُهَدَاءُ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၃း၁၂၀ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ |
| ၃း၁၅၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | لِكَيْلَا تَحْزَنُوا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَا أَصَابَكُمْ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၃း၁၅၆ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَاللَّهُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၃း၁၆၃ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | هُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ اللَّهِ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ |
| ၃း၁၈၀ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၄း၁၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ |
| ၄း၁၈ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ |
| ၄း၅၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ |
| ၄း၉၄ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا |
| ၄း၁၀၈ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | إِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرْضَىٰ مِنَ الْقَوْلِ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطًا |
| ၄း၁၁၀ | ကျင့်ကြံမိ၏ | وَمَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَحِيمًا |
| ၄း၁၂၂ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ |
| ၄း၁၂၃ | ကျင့်ကြံသူ | مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ وَلَا يَجِدْ لَهُ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا |
| ၄း၁၂၄ | ကျင့်ကြသူ | وَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ |
| ၄း၁၂၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَإِنْ تُحْسِنُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا |
| ၄း၁၃၅ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَإِنْ تَلْوُوا أَوْ تُعْرِضُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا |
| ၄း၁၇၃ | ကျင့်ကြံသောသူများ | فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ |
| ၅း၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၅း၉ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ |
| ၅း၆၂ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၅း၆၆ | သူတို့ ကျင့်ကြံနေကြ၏ | مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ سَاءَ مَا يَعْمَلُونَ |
| ၅း၆၉ | ကျင့်ကြံသူများ | مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ |
| ၅း၇၁ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | ثُمَّ عَمُوا وَصَمُّوا كَثِيرٌ مِنْهُمْ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ |
| ၅း၉၃ | ကျင့်ကြံသောသူများ | لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا |
| ၅း၉၃ | ကျင့်ကြံကြလော့ | إِذَا مَا اتَّقَوْا وَآمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ |
| ၅း၁၀၅ | ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့သည်များ | إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၆း၄၃ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | وَلَٰكِنْ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၆း၅၄ | ကျင့်ကြံမိသူ | أَنَّهُ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
| ၆း၆၀ | ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည်များ | ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၆း၈၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | وَلَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၆း၁၀၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمْ مَرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၆း၁၂၂ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِرِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၆း၁၂၇ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၆း၁၃၂ | သူတို့ ကျင့်ကြံသည့်အတိုင်း | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ |
| ၆း၁၃၂ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ |
| ၆း၁၃၅ | ကျင့်ကြံကြလော့ | قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ |
| ၇း၄၂ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا |
| ၇း၄၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၇း၅၃ | ကျွန်ုပ်တို့ ကျင့်ကြံနိုင်ရန် | فَهَلْ لَنَا مِنْ شُفَعَاءَ فَيَشْفَعُوا لَنَا أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ |
| ၇း၅၃ | ကျင့်ကြံရာများ | غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ |
| ၇း၁၁၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၇း၁၂၉ | သင်တို့ မည်သို့ ကျင့်ကြံသည်ကို | وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ |
| ၇း၁၃၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၇း၁၄၇ | သူတို့ ကျင့်ကြံခဲ့ခြင်း မရှိသည်ကို | حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၇း၁၅၃ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ ثُمَّ تَابُوا مِنْ بَعْدِهَا وَآمَنُوا إِنَّ رَبَّكَ مِنْ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَحِيمٌ |
| ၇း၁၈၀ | ကျင့်ကြံခဲ့မှုများကြောင့် | وَذَرُوا الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَائِهِ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၈း၃၉ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | فَإِنِ انْتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၈း၄၇ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ |
| ၈း၇၂ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | إِلَّا عَلَىٰ قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِيثَاقٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၉း၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများကြောင့် | فَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِهِ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၉း၁၆ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၉း၉၄ | ကျင့်ကြံသမျှ | ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၉း၁၀၅ | ကျင့်ကြံကြလော့ | وَقُلِ اعْمَلُوا فَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَالْمُؤْمِنُونَ |
| ၉း၁၀၅ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၉း၁၂၁ | ကျင့်ကြံမှုများကြောင့်သာ | لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၁၀း၄ | ကျင့်ကြံသောသူများ | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ |
| ၁၀း၉ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُمْ بِإِيمَانِهِمْ |
| ၁၀း၁၂ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည်များကြောင့် | كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِفِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၁၀း၁၄ | သင်တို့ မည်သို့ ကျင့်ကြံမည်ကို | ثُمَّ جَعَلْنَاكُمْ خَلَائِفَ فِي الْأَرْضِ مِنْ بَعْدِهِمْ لِنَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ |
| ၁၀း၂၃ | ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့သမျှ | ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُكُمْ فَنُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၁၀း၄၁ | ကျွန်ုပ် ကျင့်ကြံမှု (အတွက်မှ) | أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၁၀း၄၁ | သင်တို့ ကျင့်ကြံမှု (အတွက်မှ) | أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၁၀း၆၁ | သင်တို့ ကျင့်ကြံနေသည် | وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا |
| ၁၁း၁၁ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ |
| ၁၁း၁၆ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا فِيهَا وَبَاطِلٌ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၁၁း၂၃ | ကျင့်ကြံကာ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَخْبَتُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ |
| ၁၁း၇၈ | ကျင့်ကြံလျှက် ရှိခဲ့၏ | وَجَاءَهُ قَوْمُهُ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَمِنْ قَبْلُ كَانُوا يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ |
| ၁၁း၉၂ | ကျင့်ကြံသမျှ | إِنَّ رَبِّي بِمَا تَعْمَلُونَ مُحِيطٌ |
| ၁၁း၉၃ | ကျင့်ကြံကြလော့ | وَيَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ |
| ၁၁း၁၁၁ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَإِنَّ كُلًّا لَمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၁၁း၁၁၂ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَلَا تَطْغَوْا إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၁၁း၁၂၁ | ကျင့်ကြံကြလော့ | وَقُلْ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ |
| ၁၁း၁၂၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၁၂း၁၉ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | يَا بُشْرَىٰ هَٰذَا غُلَامٌ وَأَسَرُّوهُ بِضَاعَةً وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَعْمَلُونَ |
| ၁၂း၆၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | قَالَ إِنِّي أَنَا أَخُوكَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၁၃း၂၉ | ကျင့်ကြံသောသူများ | الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ |
| ၁၄း၂၃ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَأُدْخِلَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ |
| ၁၄း၄၂ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ |
| ၁၅း၉၃ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၁၆း၂၈ | ကျင့်ကြံခဲ့ခြင်း မရှိပါ | فَأَلْقَوُا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِنْ سُوءٍ |
| ၁၆း၂၈ | ကျင့်ကြံသမျှ | بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၁၆း၃၂ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | يَقُولُونَ سَلَامٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၁၆း၃၄ | သူတို့ ကျင့်ကြံခဲ့ရာ | فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ |
| ၁၆း၉၃ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၁၆း၉၆ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၁၆း၉၇ | ကျင့်ကြံသူ | مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً |
| ၁၆း၉၇ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများကြောင့် | وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၁၆း၁၁၁ | ကျင့်ကြံခဲ့ရာကို | وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ |
| ၁၆း၁၁၉ | ကျင့်ကြံမိ၍ | ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ |
| ၁၇း၉ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَيُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا كَبِيرًا |
| ၁၇း၈၄ | ကျင့်ကြံနေကြ၏ | قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِ |
| ၁၈း၂ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا |
| ၁၈း၃၀ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا |
| ၁၈း၄၉ | ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا |
| ၁၈း၇၉ | ကျင့်ကြံကျက်စားသည် | أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ |
| ၁၈း၈၈ | ကျင့်ကြံသူ | وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ |
| ၁၈း၁၀၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا |
| ၁၈း၁၁၀ | ကျင့်ကြံ၍ | فَمَنْ كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا |
| ၁၉း၆၀ | ကျင့်ကြံသူများ | إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ |
| ၁၉း၉၆ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَٰنُ وُدًّا |
| ၂၀း၇၅ | ကျင့်ကြံသူ | وَمَنْ يَأْتِهِ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصَّالِحَاتِ فَأُولَٰئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَىٰ |
| ၂၀း၈၂ | ကျင့်ကြံသူအား | وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَىٰ |
| ၂၀း၁၁၂ | ကျင့်ကြံသူ | وَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا |
| ၂၁း၂၇ | မကျင့်ကြံကြ | لَا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ وَهُمْ بِأَمْرِهِ يَعْمَلُونَ |
| ၂၁း၇၄ | ကျင့်ကြံနေ(သော) | وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ تَعْمَلُ الْخَبَائِثَ |
| ၂၁း၈၂ | ကျင့်ကြံပေးသူများ | وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ |
| ၂၁း၉၄ | ကျင့်ကြံသူ | فَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ |
| ၂၂း၁၄ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ |
| ၂၂း၂၃ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ |
| ၂၂း၅၀ | ကျင့်ကြံသောသူများ | فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ |
| ၂၂း၅၆ | ကျင့်ကြံသောသူများ | فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ |
| ၂၂း၆၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَإِنْ جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၂၃း၅၁ | ကျင့်ကြံလော့ | يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا |
| ၂၃း၅၁ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَاعْمَلُوا صَالِحًا إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ |
| ၂၃း၁၀၀ | ကျင့်ကြံပါမည် | لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ |
| ၂၄း၂၄ | ၎င်းတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာမှုများကြောင့် | يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၂၄း၂၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | هُوَ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ |
| ၂၄း၃၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ |
| ၂၄း၅၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | قُلْ لَا تُقْسِمُوا طَاعَةٌ مَعْرُوفَةٌ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၂၄း၅၅ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْضِ |
| ၂၄း၆၄ | သူတို့ ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا |
| ၂၅း၂၃ | သူတို့ ကျင့်ကြံမှု | وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُورًا |
| ၂၅း၇၀ | ကျင့်ကြံသူ | إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ |
| ၂၅း၇၁ | ကျင့်ကြံသူ | وَمَنْ تَابَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَإِنَّهُ يَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مَتَابًا |
| ၂၆း၁၁၂ | သင်တို့ မည်သို့ ကျင့်ကြံနေသည်များကို | قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၂၆း၁၆၉ | အကျင့်များ | رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ |
| ၂၆း၁၈၈ | သင်တို့ ကျင်ကြံသမျှ | قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၂၆း၂၁၆ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၂၆း၂၂၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا |
| ၂၇း၁၉ | ကျင့်ကြံခွင့်ပေးပါ | وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ |
| ၂၇း၈၄ | သင်တို့၏ အကျင့်အကြံ | أَكَذَّبْتُمْ بِآيَاتِي وَلَمْ تُحِيطُوا بِهَا عِلْمًا أَمَّاذَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၂၇း၉၀ | ကျင့်ကြံခဲ့ရာမှ အပ | فَكُبَّتْ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၂၇း၉၃ | ကျင့်ကြံသမျှ | سَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَتَعْرِفُونَهَا وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၂၈း၆၇ | ကျင့်ကြံသူ | فَأَمَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَنْ يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ |
| ၂၈း၈၀ | ကျင့်ကြံသူ အတွက် | وَيْلَكُمْ ثَوَابُ اللَّهِ خَيْرٌ لِمَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا |
| ၂၈း၈၄ | ကျင့်ကြံသောသူများ | فَلَا يُجْزَى الَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၂၈း၈၄ | ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည့်လျှောက်သာ | فَلَا يُجْزَى الَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၂၉း၄ | ကျင့်ကြံသောသူများ | أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَنْ يَسْبِقُونَا |
| ၂၉း၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ |
| ၂၉း၇ | ကျင့်ကြံခဲ့ခြင်းများ | وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၂၉း၈ | သင်တို့ ကျင်ကြံခဲ့သမျှ | إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၂၉း၉ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ |
| ၂၉း၅၅ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည်များအား | وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၂၉း၅၈ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ مِنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا |
| ၃၀း၁၅ | ကျင့်ကြံသောသူများ | فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ |
| ၃၀း၄၁ | သူတို့ ကျင့်ကြံခဲ့ရာများ | لِيُذِيقَهُمْ بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ |
| ၃၀း၄၄ | ကျင့်ကြံသူ | مَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنْفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ |
| ၃၀း၄၅ | ကျင့်ကြံသောသူများ | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْ فَضْلِهِ |
| ၃၁း၈ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ |
| ၃၁း၁၅ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည်များအား | ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၃၁း၂၃ | ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا |
| ၃၁း၂၉ | ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | كُلٌّ يَجْرِي إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၃၂း၁၂ | ကျင့်ကြံနိုင်အံ့ငှာ | رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ |
| ၃၂း၁၄ | သင်တို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည့် အတိုင်း | وَذُوقُوا عَذَابَ الْخُلْدِ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၃၂း၁၇ | သူတို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့ရာကို | فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၃၂း၁၉ | ကျင့်ကြံသောသူများ | أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَىٰ |
| ၃၂း၁၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့ရာများကြောင့် | فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَىٰ نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၃၃း၂ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا |
| ၃၃း၉ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا |
| ၃၃း၃၁ | ကျင့်ကြံသူ | وَمَنْ يَقْنُتْ مِنْكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ |
| ၃၄း၄ | ကျင့်ကြံသောသူများ | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ |
| ၃၄း၁၁ | ကျင့်ကြံစေပြီ၊ အားထုတ်စေပြီ | أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ |
| ၃၄း၁၁ | ကျင့်ကြံလော့၊ အားထုတ်လော့ | أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا |
| ၃၄း၁၁ | ကျင့်ကြံသမျှ | وَاعْمَلُوا صَالِحًا إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၃၄း၁၂ | ကျင့်ကြံအားထုတ်ရသူများ | وَمِنَ الْجِنِّ مَنْ يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ |
| ၃၄း၁၃ | သူတို့ ကျင့်ကြံအားထုတ်ပေးရ၏ | يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِنْ مَحَارِيبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ |
| ၃၄း၁၃ | ကျင့်ကြံအားထုတ်ကြလော့ | اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرًا وَقَلِيلٌ مِنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ |
| ၃၄း၂၅ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုအတွက် | قُلْ لَا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၃၄း၃၃ | မကျင့်ကြံခဲ့ရာအတွက် | هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၃၄း၃၇ | ကျင့်ကြံသူ | إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا |
| ၃၄း၃၇ | သူတို့ ကျင့်ကြံမှုအတွက် | فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ |
| ၃၅း၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ |
| ၃၅း၃၇ | ကျွန်ုပ်တို့ ကျင့်ကြံပါမည် | وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا |
| ၃၅း၃၇ | ရှိနေသည့် အကျင့်များ | غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ |
| ၃၆း၃၅ | ကျင့်ကြံအားထုတ်ခဲ့ခြင်း မရှိသော | لِيَأْكُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ أَفَلَا يَشْكُرُونَ |
| ၃၆း၅၄ | သင်တို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည်ကိုသာ | فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၃၆း၇၁ | ငါ၏ ကျင့်ကြံ (လုပ်ပိုင်ခွင့်ဖြင့်) | أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ |
| ၃၇း၃၉ | သင်တို့ ကျင့်ကြံခဲ့သည်မှ အပ | وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၃၇း၆၁ | ကျင့်ကြံစေသည်မှာ | لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ |
| ၃၇း၉၆ | သင်တို့ ကျင့်ကြံရာများ | وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ |
| ၃၈း၂၄ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ |
| ၃၈း၂၈ | ကျင့်ကြံသောသူများ | أَمْ نَجْعَلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَالْمُفْسِدِينَ فِي الْأَرْضِ |
| ၃၉း၇ | သင်တို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့သည်များကို | ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၃၉း၃၅ | သူတို့ ကျင့်ကြံခဲ့သည်မှ | لِيُكَفِّرَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي عَمِلُوا |
| ၃၉း၃၅ | ကျင့်ကြံခဲ့သည်များ | وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၃၉း၃၉ | ကျင့်ကြံကြလော့ | قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ |
| ၃၉း၇၀ | ကျင့်ကြံခဲ့ရာ | وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا عَمِلَتْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَا يَفْعَلُونَ |
| ၄၀း၄၀ | ကျင့်ကြံသူ | مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا |
| ၄၀း၄၀ | ကျင့်ကြံသူ | وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُرْزَقُونَ فِيهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ |
| ၄၀း၅၈ | ကျင့်ကြံသောသူ | وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ |
| ၄၁း၅ | သင် ကျင့်ကြံလော့ | وَمِنْ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ |
| ၄၁း၈ | ကျင့်ကြံသောသူ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ |
| ၄၁း၂၀ | သူတို့ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့သမျှ | شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၄၁း၂၂ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများမှ အများစု | وَلَٰكِنْ ظَنَنْتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِمَّا تَعْمَلُونَ |
| ၄၁း၂၇ | ကျင့်ကြံမှုများ | وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၄၁း၃၃ | ကျင့်ကြံသော | وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِمَّنْ دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا |
| ၄၁း၄၀ | ကျင့်ကြံကြလော့ | اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၄၁း၄၀ | ကျင့်ကြံသမျှကို | اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၄၁း၄၆ | ကျင့်ကြံသူ | مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ |
| ၄၁း၅၀ | ကျင့်ကြံမှုများ | فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ |
| ၄၂း၂၂ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي رَوْضَاتِ الْجَنَّاتِ |
| ၄၂း၂၃ | ကျင့်ကြံသောသူများ | ذَٰلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ اللَّهُ عِبَادَهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ |
| ၄၂း၂၆ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُمْ مِنْ فَضْلِهِ |
| ၄၃း၇၂ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့မှုများကြောင့် | وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၄၅း၁၅ | ကျင့်ကြံသူ | مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ |
| ၄၅း၂၁ | ကျင့်ကြံသောသူ ကဲ့သို့ | أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ اجْتَرَحُوا السَّيِّئَاتِ أَنْ نَجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَوَاءً مَحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ |
| ၄၅း၂၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့သည်များကို | كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰ إِلَىٰ كِتَابِهَا الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၄၅း၂၉ | သင်တို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသမျှ | هَٰذَا كِتَابُنَا يَنْطِقُ عَلَيْكُمْ بِالْحَقِّ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنْسِخُ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၄၅း၃၀ | ကျင့်ကြံသောသူများ | فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ |
| ၄၅း၃၃ | သူတို့ ကျင့်ကြံသော | وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ |
| ၄၆း၁၄ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာများ | أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၄၆း၁၅ | (ကျွန်ုပ်အား) ကျင့်ကြံစေနိုင်၍ | وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي |
| ၄၆း၁၆ | သုမင်္ဂလာ ကျင့်ကြံမှုများ | أُولَٰئِكَ الَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا |
| ၄၆း၁၉ | ကျင့်ကြံရာအတိုင်း | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا |
| ၄၇း၂ | ကျင့်ကြံ သောသူများ | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَآمَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ |
| ၄၇း၁၂ | ကျင့်ကြံ သောသူများ | إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ |
| ၄၈း၁၁ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا |
| ၄၈း၂၄ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | مِنْ بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا |
| ၄၈း၂၉ | ကျင့်ကြံသောသူများ | وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً |
| ၄၉း၁၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၅၂း၁၆ | သင်တို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့ရာကိုသာ | سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၅၂း၁၉ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိမှုများကြောင့် | كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၅၃း၃၁ | သူတို့ ကျင့်ကြံမှုအတိုင်း | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا |
| ၅၆း၂၄ | သူတို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိခဲ့ရာအတွက် | جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၅၇း၄ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၅၇း၁၀ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၅၈း၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | ذَٰلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၅၈း၆ | သူတို့ ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا |
| ၅၈း၇ | သူတို့ ကျင့်ကြံသမျှ | ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ |
| ၅၈း၁၁ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၅၈း၁၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၅၈း၁၅ | ကျင့်ကြံလေ့ရှိရာတို့သည် | أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၅၉း၁၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၆၀း၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၆၂း၈ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသမျှကို | ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၆၃း၂ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံလေ့ရှိသည်များ | فَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ |
| ၆၃း၁၁ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | وَلَنْ يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ |
| ၆၄း၂ | ကျင့်ကြံသမျှ | فَمِنْكُمْ كَافِرٌ وَمِنْكُمْ مُؤْمِنٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ |
| ၆၄း၇ | သင်တို့ ကျင့်ကြံခဲ့သမျှ | قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ |
| ၆၄း၈ | သင်တို့ ကျင့်ကြံသမျှ | فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنْزَلْنَا وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ |
| ၆၄း၉ | ကျင့်ကြံသူ | وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ |
| ၆၅း၁၁ | ကျင့်ကြံသောသူများ | لِيُخْرِجَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ |
| ၆၅း၁၁ | ကျင့်ကြံသူ | وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ |
| ၆၆း၇ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံခဲ့လေ့ရှိရာသည် | لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၇၇း၄၃ | သင်တို့ ကျင့်ကြံလေ့ရှိမှုများကြောင့် | كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
| ၈၄း၂၅ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ |
| ၈၅း၁၁ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
| ၉၅း၆ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ |
| ၉၈း၇ | ကျင့်ကြံသောသူများ | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ |
| ၉၉း၇ | ကျင့်ကြံခဲ့သူ | فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ |
| ၉၉း၈ | ကျင့်ကြံခဲ့သူ | وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ |
| ၁၀၃း၃ | ကျင့်ကြံ၍ | إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ |
| နာမ်၊ عَمَل ၇၁-ကြိမ် | ||
| ၂း၁၃၉ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَلَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ |
| ၂း၁၃၉ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ وَلَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ |
| ၂း၁၆၇ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံခဲ့မှုများ | كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ |
| ၂း၂၁၇ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံခဲ့မှုများ | فَأُولَٰئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ |
| ၃း၂၂ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ |
| ၃း၁၉၅ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ |
| ၅း၅ | သူ၏ ကျင့်ကြံမှု | وَمَنْ يَكْفُرْ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ |
| ၅း၅၃ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَأَصْبَحُوا خَاسِرِينَ |
| ၅း၉၀ | ကျင့်ကြံမှု | رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ |
| ၆း၁၀၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ |
| ၇း၁၄၇ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ |
| ၈း၄၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ |
| ၉း၁၇ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أُولَٰئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ وَفِي النَّارِ هُمْ خَالِدُونَ |
| ၉း၃၇ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | زُيِّنَ لَهُمْ سُوءُ أَعْمَالِهِمْ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ |
| ၉း၆၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أُولَٰئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ |
| ၉း၉၄ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ |
| ၉း၁၀၂ | ကျင့်ကြံမှု တစ်ခု | وَآخَرُونَ اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا عَمَلًا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا |
| ၉း၁၀၅ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَقُلِ اعْمَلُوا فَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَالْمُؤْمِنُونَ |
| ၉း၁၂၀ | ကျင့်ကြံမှု | وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَيْلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ بِهِ عَمَلٌ صَالِحٌ |
| ၁၀း၄၁ | ကျွန်ုပ်၏ ကျင့်ကြံမှု | وَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ لِي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ |
| ၁၀း၄၁ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ لِي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ |
| ၁၀း၆၁ | ကျင့်ကြံမှု | وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا |
| ၁၀း၈၁ | ကျင့်ကြံမှု | إِنَّ اللَّهَ لَا يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ |
| ၁၁း၇ | ကျင့်ကြံမှု | وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا |
| ၁၁း၁၅ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | مَنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ فِيهَا |
| ၁၁း၄၆ | သူ့ကျင့်ကြံမှု | إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ فَلَا تَسْأَلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ |
| ၁၁း၁၁၁ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَإِنَّ كُلًّا لَمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ |
| ၁၄း၁၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أَعْمَالُهُمْ كَرَمَادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عَاصِفٍ |
| ၁၆း၆၃ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | تَاللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَىٰ أُمَمٍ مِنْ قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ |
| ၁၈း၇ | ကျင့်ကြံမှု | إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا |
| ၁၈း၃၀ | ကျင့်ကြံသူ | إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا |
| ၁၈း၁၀၃ | အကျင့်အကြံ | قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا |
| ၁၈း၁၀၅ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أُولَٰئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ |
| ၁၈း၁၁၀ | အကျင့်ကို | فَمَنْ كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا |
| ၂၁း၈၂ | ကျင့်ကြံမှုများ | وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ |
| ၂၃း၆၃ | ကျင့်ကြံရမည် | بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِنْ دُونِ ذَٰلِكَ |
| ၂၄း၃၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً |
| ၂၅း၂၃ | ကျင့်ကြံခဲ့(သော) | وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُورًا |
| ၂၅း၇၀ | အကျင့်ကို | إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا |
| ၂၆း၁၆၈ | သင်တို့၏ အကျင့်အကြံ | قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِينَ |
| ၂၇း၄ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ |
| ၂၇း၂၄ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ |
| ၂၈း၁၅ | အကျင့်အကြံ | قَالَ هَٰذَا مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ عَدُوٌّ مُضِلٌّ مُبِينٌ |
| ၂၈း၅၅ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ကျင့်ကြံမှု(များ) | وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ |
| ၂၈း၅၅ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှု(များ) | وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ |
| ၂၉း၃၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှု(များ) | وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ |
| ၃၃း၁၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أُولَٰئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا فَأَحْبَطَ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ |
| ၃၃း၇၁ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုအား | يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ |
| ၃၅း၈ | မိမိကျင့်ကြံသော | أَفَمَنْ زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ فَرَآهُ حَسَنًا |
| ၃၅း၁၀ | အကျင့်အကြံ | إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ |
| ၃၉း၆၅ | သင်၏ ကျင့်ကြံမှုသည် | لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ |
| ၄၀း၃၇ | သူ့ အကုသိုလ် ကျင့်ကြံမှု | وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوءُ عَمَلِهِ وَصُدَّ عَنِ السَّبِيلِ |
| ၄၂း၁၅ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ကျင့်ကြံရာ | اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ |
| ၄၂း၁၅ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံရာ | اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ |
| ၄၆း၁၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ |
| ၄၇း၁ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ |
| ၄၇း၄ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَالَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَلَنْ يُضِلَّ أَعْمَالَهُمْ |
| ၄၇း၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ |
| ၄၇း၉ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ |
| ၄၇း၁၄ | အကုသိုလ် ကျင့်ကြံမှုများ | أَفَمَنْ كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّهِ كَمَنْ زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ |
| ၄၇း၂၈ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ |
| ၄၇း၃၀ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ |
| ၄၇း၃၂ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | لَنْ يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا وَسَيُحْبِطُ أَعْمَالَهُمْ |
| ၄၇း၃၃ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ |
| ၄၇း၃၅ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုအား | وَاللَّهُ مَعَكُمْ وَلَنْ يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ |
| ၄၉း၂ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَنْ تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنْتُمْ لَا تَشْعُرُونَ |
| ၄၉း၁၄ | သင်တို့၏ ကျင့်ကြံမှု | وَإِنْ تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُمْ مِنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا |
| ၅၂း၂၁ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှု | أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ |
| ၆၆း၁၁ | သူ့ အကျင့်အကြံများမှ | رَبِّ ابْنِ لِي عِنْدَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ |
| ၆၇း၂ | ကျင့်ကြံသည်ကို | الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا |
| ၉၉း၆ | သူတို့၏ ကျင့်ကြံမှုများ | يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ |
| ကြိယာ-ကတ္တား၊ عَٰمِل ၁၂-ကြိမ် | ||
| ၃း၁၃၆ | ကျင့်ကြံသူများ | خَالِدِينَ فِيهَا وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ |
| ၃း၁၉၅ | ကျင့်ကြံသူ | أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ |
| ၆း၁၃၅ | ကျင့်ကြံသူ | قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ |
| ၉း၆၀ | ကျင့်ကြံသူများ | إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ وَالْعَامِلِينَ عَلَيْهَا |
| ၁၁း၉၃ | ကျွန်ုပ် ကျင့်ကြံနေ၏ | وَيَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ |
| ၁၁း၁၂၁ | ကျင့်ကြံနေ၏ | وَقُلْ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ |
| ၂၃း၆၃ | ကျင့်ကြံအားထုတ်နေသူများ | وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِنْ دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ |
| ၂၉း၅၈ | ကျင့်ကြံသူများ၏ | تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ |
| ၃၇း၆၁ | ကျင့်ကြံသူများ | لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ |
| ၃၉း၃၉ | ကျွန်ုပ် ကျင့်ကြံနေ၏ | قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ |
| ၃၉း၇၄ | ကျင့်ကြံသူများ | نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاءُ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ |
| ၄၁း၅ | ကျင့်ကြံသူများ | وَمِنْ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ |
| ကြိယာ-ကတ္တား၊ عَامِلَة ၁-ကြိမ် | ||
| ၈၈း၃ | အကျင့်အကြံကြီး | عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။