ع ز ل
ရှောင်ခွာသည်၊ ရုပ်သိမ်းသည်
ရင်းမြစ် ع ز ل သည် ပုံစံ ၄-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၀-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
ကြိယာ-၁၊ عَزَلْ ၁-ကြိမ် | ||
၃၃း၅၁ | ခပ်ခွာခွာထားသော သူမများ | وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ |
ကြိယာ-၈၊ ٱعْتَزَلَ ၇-ကြိမ် | ||
၂း၂၂၂ | ခွာ၍ (ရှောင်ခွာ၍) | قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ |
၄း၉၀ | စစ်ရှောင်လျှက် | فَإِنِ اعْتَزَلُوكُمْ فَلَمْ يُقَاتِلُوكُمْ وَأَلْقَوْا إِلَيْكُمُ السَّلَمَ |
၄း၉၁ | စစ်ရှောင်ခြင်း | فَإِنْ لَمْ يَعْتَزِلُوكُمْ وَيُلْقُوا إِلَيْكُمُ السَّلَمَ وَيَكُفُّوا أَيْدِيَهُمْ فَخُذُوهُمْ |
၁၈း၁၆ | ရှောင်ခွာသွားလျှက် | وَإِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ فَأْوُوا إِلَى الْكَهْفِ يَنْشُرْ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ |
၁၉း၄၈ | ရှောင်ခွာပါ၏ | وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي |
၁၉း၄၉ | ရှောင်ခွာသွားသောအခါ | فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ |
၄၄း၂၁ | ရှောင်ခွာသွားခွင့်ပြုပါ | وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ |
နာမ်၊ مَعْزِل ၁-ကြိမ် | ||
၁၁း၄၂ | ရှောင်ခွာခံထားရသော | وَنَادَىٰ نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَبْ مَعَنَا |
ကြိယာ-ကံ၊ مَعْزُولُون ၁-ကြိမ် | ||
၂၆း၂၁၂ | ရှောင်ခွာထားစေပြီ | إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။