ج ر ي
စီးဆင်းသည်။ ရွက်လွှင့်စီးမျောသည်။ (နေ/လ) စီးမျောသည့် လမ်းကြောင်း၊ ဂြိုလ်ပတ်လမ်းကြောင်း
ရင်းမြစ် ج ر ي သည် ပုံစံ ၅ မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၆၄ ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
• جَرَيْ ကြိယာ ၁ (၅၇ ကြိမ်) | ||
၂း၂၅ | စီးဆင်းသည် | أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၂း၁၆၄ | ရွက်လွှင့်သည်။ စီးမျောသည်။ | وَالْفُلْكِ الَّتِي تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِمَا يَنْفَعُ النَّاسَ |
၂း၂၆၆ | စီးဆင်းသည် | جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၃း၁၅ | စီးဆင်းသည် | لِلَّذِينَ اتَّقَوْا عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၃း၁၃၆ | စီးဆင်းသည် | وَجَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا |
၃း၁၉၅ | စီးဆင်းသည် | وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၃း၁၉၈ | စီးဆင်းသည် | لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا |
၄း၁၃ | စီးဆင်းသည် | وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၄း၅၇ | စီးဆင်းသည် | سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا |
၄း၁၂၂ | စီးဆင်းသည် | سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا |
၅း၁၂ | စီးဆင်းသည် | وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၅း၈၅ | စီးဆင်းသည် | فَأَثَابَهُمُ اللَّهُ بِمَا قَالُوا جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၅း၁၁၉ | စီးဆင်းသည် | لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا |
၆း၆ | စီးဆင်းသည် | وَجَعَلْنَا الْأَنْهَارَ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمْ |
၇း၄၃ | စီးဆင်းသည် | وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ |
၉း၇၂ | စီးဆင်းသည် | وَعَدَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၉း၈၉ | စီးဆင်းသည် | أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၉း၁၀၀ | စီးဆင်းသည် | وَأَعَدَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي تَحْتَهَا الْأَنْهَارُ |
၁၀း၉ | စီးဆင်းသည် | تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ |
၁၀း၂၂ | သူတို့ ရွက်လွင့်ကြသည် | حَتَّىٰ إِذَا كُنْتُمْ فِي الْفُلْكِ وَجَرَيْنَ بِهِمْ بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُوا بِهَا جَاءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ |
၁၁း၄၂ | စီးမျောသည်။ ရွက်လွှင့်သည်။ | وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ |
၁၃း၂ | စီးမြောသွားလာသည် | كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى |
၁၃း၃၅ | စီးဆင်းသည် | مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၁၄း၂၃ | စီးဆင်းသည် | وَأُدْخِلَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၁၄း၃၂ | စီးမျောနိုင်သော၊ ရွက်လွင့်နိုင်သော | وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ |
၁၆း၃၁ | စီးဆင်းသည် | جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၁၈း၃၁ | စီးဆင်းသည် | أُولَٰئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ |
၂၀း၇၆ | စီးဆင်းသည် | جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا |
၂၁း၈၁ | စီးမျောသည် | وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ |
၂၂း၁၄ | စီးဆင်းသည် | إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၂၂း၂၃ | စီးဆင်းသည် | إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၂၂း၆၅ | စီးမြောသည်။ ရွက်လွှင့်သည် | أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ |
၂၅း၁၀ | စီးဆင်းသည် | جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَٰلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၂၉း၅၈ | စီးဆင်းသည် | لَنُبَوِّئَنَّهُمْ مِنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၃၀း၄၆ | စီးမျောသည်၊ ရွက်လွှင့်သည် | وَلِيُذِيقَكُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ وَلِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ |
၃၁း၂၉ | စီးမျောသွားလာနေသည် | وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى |
၃၁း၃၁ | စီးမျောသည်။ ရွက်လွှင့်သည် | أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ |
၃၅း၁၃ | စီးမျောသွားလာနေသည် | وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى |
၃၆း၃၈ | စီးမျောသွားလာနေသည် | وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا |
၃၈း၃၆ | စီးမျောသည် | فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ |
၃၉း၅ | စီးကြောင်းကိုယ်စီ | وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى |
၃၉း၂၀ | စီးဆင်းသည် | لَهُمْ غُرَفٌ مِنْ فَوْقِهَا غُرَفٌ مَبْنِيَّةٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၄၃း၅၁ | စီးဆင်းနေသည် | أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَٰذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي |
၄၅း၁၂ | စီးမျောသည်၊ ရွက်လွှင့်သည် | اللَّهُ الَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِيَ الْفُلْكُ فِيهِ بِأَمْرِهِ |
၄၇း၁၂ | စီးဆင်းသည် | إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၄၈း၅ | စီးဆင်းသည် | لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၄၈း၁၇ | စီးဆင်းသည် | وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၅၄း၁၄ | စီးမျောသည်၊ ရွက်လွှင့်သည် | تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا |
၅၅း၅၀ | စီးဆင်းနေသည် | فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ |
၅၇း၁၂ | စီးဆင်းနေသည် | بُشْرَاكُمُ الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا |
၅၈း၂၂ | စီးဆင်းသည် | وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا |
၆၁း၁၂ | စီးဆင်းသည် | يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၆၄း၉ | စီးဆင်းသည် | يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၆၅း၁၁ | စီးဆင်းသည် | وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၆၆း၈ | စီးဆင်းသည် | وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၈၅း၁၁ | စီးဆင်းသည် | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
၉၈း၈ | စီးဆင်းသည် | جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ |
• مَجْرىٰ နာမ် (၁ ကြိမ်) | ||
၁၁း၄၁ | ၎င်း၏ စီးမျောခြင်း | وَقَالَ ارْكَبُوا فِيهَا بِسْمِ اللَّهِ مَجْرَاهَا وَمُرْسَاهَا |
• جَٰرِيَٰت ကတ္တား (၁ ကြိမ်) | ||
၅၁း၃ | စီးမျောသော | فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا |
• جَارِيَة ကတ္တား (၂ ကြိမ်) | ||
(၁) နာမ် | ||
၆၉း၁၁ | စီးမျောစေသောအရာ၊ သင်္ဘော | إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ |
(၂) နာမဝိသေသန | ||
၈၈း၁၂ | စီးဆင်းနေသော | فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ |
• جَوَار ကတ္တား (၃ ကြိမ်) | ||
(၁) နာမဝိသေသန | ||
၄၂း၃၂ | စီးမျောစေသောအရာများ၊ သင်္ဘောများ | وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ |
၈၁း၁၆ | စီးကြောင်း၊ ဂြိုလ်ပတ်လမ်း | الْجَوَارِ الْكُنَّسِ |
(၂) နာမ် | ||
၅၅း၂၄ | စီးမျောစေသောအရာများ၊ သင်္ဘောများ | وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။