ض ع ف
အင်အားချိနဲ့သည်၊ ဖိနှိပ်ခံရသည်၊ နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည်
ရင်းမြစ်သည် ض ع ف ပုံစံ ၁၁-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၅၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
ကြိယာ-၁၊ ضَعُفَ ၂-ကြိမ် | ||
၃း၁၄၆ | မချိနဲ့ကြ | وَمَا ضَعُفُوا وَمَا اسْتَكَانُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ |
၂၂း၇၃ | ချိနဲ့လှ၏ | ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ |
ကြိယာ-၃၊ يُضَٰعِفُ ၉-ကြိမ် နလံပြန်ထူစေသည်၊ အား အင် ပြန်ဝင်စေသည် | ||
၂း၂၄၅ | နလံထူစေသည် | فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً |
၂း၂၆၁ | နလံထူစေသည် | وَاللَّهُ يُضَاعِفُ لِمَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ |
၄း၄၀ | နလံထူစေသည် | وَإِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضَاعِفْهَا وَيُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا |
၁၁း၂၀ | နလံထူစေသည် | يُضَاعَفُ لَهُمُ الْعَذَابُ مَا كَانُوا يَسْتَطِيعُونَ السَّمْعَ |
၂၅း၆၉ | နလံထူစေသည် | يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا |
၃၃း၃၀ | နှစ်ဆဖြစ်စေမည် | مَنْ يَأْتِ مِنْكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ |
၅၇း၁၁ | နှစ်ဆဖြစ်စေမည် | مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ |
၅၇း၁၈ | နှစ်ဆဖြစ်စေမည် | وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ |
၆၄း၁၇ | နှစ်ဆဖြစ်စေမည် | إِنْ تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ |
ကြိယာ-၁၀၊ ٱسْتَضْعَفُ ၈-ကြိမ် | ||
၇း၇၅ | ချိနဲ့သည်၊ ဖိနှိပ်ခံ | قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحًا مُرْسَلٌ مِنْ رَبِّهِ |
၇း၁၃၇ | အင်အားချိနဲ့သည် | وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُوا يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا |
၇း၁၅၀ | ကျွန်ုပ်အား ချိနဲ့သူ (ဟု) | إِنَّ الْقَوْمَ اسْتَضْعَفُونِي وَكَادُوا يَقْتُلُونَنِي |
၂၈း၄ | အင်အားချိနဲ့စေသည် | وَجَعَلَ أَهْلَهَا شِيَعًا يَسْتَضْعِفُ طَائِفَةً مِنْهُمْ |
၂၈း၅ | ချိနဲ့သည်၊ ဖိနှိပ်ခံ | وَنُرِيدُ أَنْ نَمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ |
၃၄း၃၁ | ချိနဲ့သည်၊ ဖိနှိပ်ခံ | يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لَوْلَا أَنْتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ |
၃၄း၃၂ | ချိနဲ့သည်၊ ဖိနှိပ်ခံ | قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا أَنَحْنُ صَدَدْنَاكُمْ |
၃၄း၃၃ | ချိနဲ့သည်၊ ဖိနှိပ်ခံ | وَقَالَ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا بَلْ مَكْرُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ |
နာမ်၊ أَضْعَف ၂-ကြိမ် | ||
၁၉း၇၅ | ချိနဲ့သော၊ အားနည်းသော | فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضْعَفُ جُنْدًا |
၇၂း၂၄ | ချိနဲ့သော၊ အားနည်းသော | فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا |
နာမ်၊ ضَعْف ၄-ကြိမ် | ||
၈း၆၆ | အားနည်းသည်၊ ချိနဲ့သည် | الْآنَ خَفَّفَ اللَّهُ عَنْكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا |
၃၀း၅၄ | အားနည်းသည်၊ ချိနဲ့သည် | اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ ضَعْفٍ |
၃၀း၅၄ | အားနည်းသည်၊ ချိနဲ့သည် | ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً |
၃၀း၅၄ | အားနည်းသည်၊ ချိနဲ့သည် | ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً |
နာမ်ရင်းမြစ်၊ ضِعْف ၁၁-ကြိမ် | ||
(၁) နာမ်၊ ၇-ကြိမ်၊ | ||
၂း၂၄၅ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً |
၂း၂၆၅ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ |
၃း၁၃၀ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَا أَضْعَافًا مُضَاعَفَةً |
၇း၃၈ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَٰكِنْ لَا تَعْلَمُونَ |
၁၇း၇၅ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | إِذًا لَأَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيَاةِ |
၁၇း၇၅ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيرًا |
၃၃း၆၈ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا |
(၂) နာမဝိသေသန၊ ၄-ကြိမ်၊ | ||
၇း၃၈ | နှစ်ဆ | رَبَّنَا هَٰؤُلَاءِ أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِنَ النَّارِ |
၃၃း၃၀ | နှစ်ဆ | مَنْ يَأْتِ مِنْكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ |
၃၄း၃၇ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ |
၃၈း၆၁ | နှစ်ဆ၊ ထပ်တိုးသည် | قَالُوا رَبَّنَا مَنْ قَدَّمَ لَنَا هَٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِي النَّارِ |
နာမ်ရင်းမြစ်၊ ضَعِيف ၈-ကြိမ် | ||
(၁) နာမ်၊ ၇-ကြိမ်၊ | ||
၂း၂၈၂ | အားနည်းချက်ရှိသူ | فَإِنْ كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ |
၄း၂၈ | ချိနဲ့ခြင်းဖြင့် | يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ وَخُلِقَ الْإِنْسَانُ ضَعِيفًا |
၄း၇၆ | ချိနဲ့လှ၏ | فَقَاتِلُوا أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَانِ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفًا |
၉း၉၁ | အားနည်းချက်ရှိသူ၊ မသန်စွမ်းသူ | لَيْسَ عَلَى الضُّعَفَاءِ وَلَا عَلَى الْمَرْضَىٰ وَلَا عَلَى الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنْفِقُونَ حَرَجٌ |
၁၁း၉၁ | အင်အားချိနဲ့သူ | مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَاكَ فِينَا ضَعِيفًا |
၁၄း၂၁ | အင်အားချိနဲ့သူများ | فَقَالَ الضُّعَفَاءُ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا |
၄၀း၄၇ | အင်အားချိနဲ့သူများ | فَيَقُولُ الضُّعَفَاءُ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا |
(၂) နာမဝိသေသန ၁-ကြိမ် | ||
၂း၂၆၆ | အားနည်းချက်ရှိသူ၊ မသန်စွမ်းသူ | لَهُ فِيهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَاءُ |
နာမဝိသေသန၊ مُّضَٰعَفَة ၁-ကြိမ် | ||
အခြားတစ်ဘက်အား ပို၍အားနည်းချိနဲ့စေရန် ထပ်တိုးသည် | ||
၃း၁၃၀ | ထပ်ထပ်တိုးသည် | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَا أَضْعَافًا مُضَاعَفَةً |
ကြိယာ-၃-နာမ်၊ ضِعَٰف ၁-ကြိမ် | ||
၄း၉ | ချိနဲ့သော | وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا خَافُوا عَلَيْهِمْ |
ကြိယာ-၄-ကတ္တား၊ مُضْعِفُون ၁-ကြိမ် | ||
၃၀း၃၉ | ထပ်ပြန် (အတိုး) | وَمَا آتَيْتُمْ مِنْ زَكَاةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ |
ကြိယာ-၁၀-ကံ၊ مُّسْتَضْعَفُون ၅-ကြိမ် | ||
(၁) နာမ်၊ ၄-ကြိမ်၊ | ||
၄း၇၅ | အင်အားချိနဲ့သူများ | وَمَا لَكُمْ لَا تُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ |
၄း၉၇ | ဖိနှိပ်ခံများ၊ အင်အားချိနဲ့သူများ | قَالُوا فِيمَ كُنْتُمْ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ |
၄း၉၈ | ဖိနှိပ်ခံများ၊ အင်အားချိနဲ့သူများ | إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ |
၄း၁၂၇ | ချိနဲ့သူများ | وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدَانِ وَأَنْ تَقُومُوا لِلْيَتَامَىٰ بِالْقِسْطِ |
(၃) နာမဝိသေသန၊ ၁-ကြိမ်၊ | ||
၈း၂၆ | အင်အားချိနဲ့သော | وَاذْكُرُوا إِذْ أَنْتُمْ قَلِيلٌ مُسْتَضْعَفُونَ فِي الْأَرْضِ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။