ب د و
ဖေါ်ပြသည်။ ပေါ်သည်။ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောသည်။ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ပြောတတ်သော တောသား
ရင်းမြစ် ب د و သည် ပုံစံ ၇ မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃၁ ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
● بَدَا ကြိယာ ၁ (၁၁ ကြိမ်) | ||
၃း၁၁၈ | ပွင့်ထွက်သည်။ ဖေါ်ပြသည်။ | قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ |
၅း၁၀၁ | ဖွင့်ပြောသည် | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ |
၅း၁၀၁ | ဖေါ်ပြသည် | وَإِنْ تَسْأَلُوا عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللَّهُ عَنْهَا |
၆း၂၈ | ဖေါ်ပြသည် | بَلْ بَدَا لَهُمْ مَا كَانُوا يُخْفُونَ مِنْ قَبْلُ |
၇း၂၂ | ပေါ်သွားသည် | فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا |
၁၂း၃၅ | ဖေါ်ပြပြီး | ثُمَّ بَدَا لَهُمْ مِنْ بَعْدِ مَا رَأَوُا الْآيَاتِ لَيَسْجُنُنَّهُ حَتَّىٰ حِينٍ |
၂၀း၁၂၁ | ပေါ်သွားသည် | فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا |
၃၉း၄၇ | ဖေါ်ပြသော | وَبَدَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مَا لَمْ يَكُونُوا يَحْتَسِبُونَ |
၃၉း၄၈ | ဖေါ်ပြခံရသည် | وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ |
၄၅း၃၃ | ဖေါ်ပြခံရလိမ့်မည် | وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ |
၆၀း၄ | ပေါ်နေသည် | كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا |
● يُبْدِىَ ကြိယာ ၄ (၁၅ ကြိမ်) | ||
၂း၃၃ | ဖွင့်ဟသော (အရာ) | وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنْتُمْ تَكْتُمُونَ |
၂း၂၇၁ | ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း | إِنْ تُبْدُوا الصَّدَقَاتِ فَنِعِمَّا هِيَ |
၂း၂၈၄ | ဖွင့်ဟသော (အရာ) | وَإِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللَّهُ |
၃း၂၉ | ဖွင့်ဟသော (အရာ) | قُلْ إِنْ تُخْفُوا مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللَّهُ |
၃း၁၅၄ | မဖွင့်ဟသော အရာ | يُخْفُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ مَا لَا يُبْدُونَ لَكَ |
၄း၁၄၉ | ဖေါ်ကျူးသည် | إِنْ تُبْدُوا خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيرًا |
၅း၉၉ | ဖွင့်ဟသော (အရာ) | مَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ |
၆း၉၁ | ဖွင့်ပြသော (အရာ) | تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا |
၇း၂၀ | ပေါ်စေသည် | فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا وُورِيَ عَنْهُمَا |
၁၂း၇၇ | ဖေါ်ပြသည် | فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِي نَفْسِهِ وَلَمْ يُبْدِهَا لَهُمْ |
၂၄း၂၉ | ဖွင့်ဟသော (အရာ) | وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ |
၂၄း၃၁ | မဖေါ်ကြလင့် | وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا |
၂၄း၃၁ | မပေါ်စေလင့် | وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ |
၂၈း၁၀ | ပေါက်ကွဲလုမတတ်၊ ဖေါ်ပြောလုမတတ် | إِنْ كَادَتْ لَتُبْدِي بِهِ لَوْلَا أَنْ رَبَطْنَا عَلَىٰ قَلْبِهَا |
၃၃း၅၄ | ဖွင့်ဟသော (အရာ) | إِنْ تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا |
● بَدْو နာမ် (၁ ကြိမ်) | ||
၁၂း၁၀၀ | (ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောတတ်သော) တောသား။ ကန္တာရသား | وَجَاءَ بِكُمْ مِنَ الْبَدْوِ |
● بَاد ကတ္တား (၁ ကြိမ်) | ||
၂၂း၂၅ | တောသား (ဧည့်သည်) | وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ الَّذِي جَعَلْنَاهُ لِلنَّاسِ سَوَاءً الْعَاكِفُ فِيهِ وَالْبَادِ |
● بَادُون ကတ္တား (၁ ကြိမ်) | ||
၃၃း၂၀ | တောသားများ | وَإِنْ يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُمْ بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ |
● بَادِى ကတ္တား (၁ ကြိမ်) | ||
၁၁း၂၇ | ပေါ်လွှင်သောဂုဏ်ပုဒ် | وَمَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إِلَّا الَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ الرَّأْيِ |
● مُبْدِي ကြိယာ ၄ ကတ္တား (၁ ကြိမ်) | ||
၃၃း၃၇ | ဖေါ်ပြသည်ကို | وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။