ض ح و
(နေ) တောက်ပသည်၊ နေပူသည်
ရင်းမြစ် ض ح و သည် ပုံစံ ၂-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၇-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
| ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
|---|---|---|
| ကြိယာ-၁၊ تَضْحَىٰ ၁-ကြိမ် | ||
| ၂၀း၁၁၉ | နေပူလောင်ခြင်း | وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ |
| နာမ်ရင်းမြစ်၊ ضُحًى ၆-ကြိမ် | ||
| (၁) နာမ်၊ ၄-ကြိမ် | ||
| ၇၉း၂၉ | တောက်ပအလင်း | وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا |
| ၇၉း၄၆ | နေထိန်ထိန်ပူချိန် | كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا |
| ၉၁း၁ | တောက်ပအလင်း | وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا |
| ၉၃း၁ | တောက်ပအလင်း | وَالضُّحَىٰ |
| (၂) အချိန်ပြ-ကြိယာဝိသေသန၊ ၂-ကြိမ် | ||
| ၇း၉၈ | နေထိန်ထိန်ပူချိန်၌ | أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ |
| ၂၀း၅၉ | နေထိန်ထိန်ပူချိန်၌ | قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَأَنْ يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။