ط ه ر
သန့်စင်သည်၊ သန့်ရှင်းဖြူစင်သည်
ရင်းမြစ် ط ه ر သည် ပုံစံ ၁၁-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃၁-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
ကြိယာ-၁၊ يَطْهُرْ ၁-ကြိမ် | ||
၂း၂၂၂ | သူမတို့ သန့်စင်သည်အထိ | فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطْهُرْنَ |
ကြိယာ-၂၊ طَهَّرَ ၉-ကြိမ် | ||
၂း၁၂၅ | သန့်စင်စေကြလော့ | وَعَهِدْنَا إِلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَنْ طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ |
၃း၄၂ | သန့်စင်စေပြီ | إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَىٰ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ |
၅း၆ | သန့်စင်စေလိုသည် | وَلَٰكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ |
၅း၄၁ | သန့်စင်စေလိုသူများ မဟုတ် | أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ |
၈း၁၁ | သင်တို့ သန့်စင်နိုင်ရန် | وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً لِيُطَهِّرَكُمْ بِهِ |
၉း၁၀၃ | သန့်စင်စေကြလော့ | خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيهِمْ بِهَا |
၂၂း၂၆ | သန့်စင်စေရမည် | وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ |
၃၃း၃၃ | သင်တို့ သန့်စင်စေကြလော့ | إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا |
၇၄း၄ | သန့်စင်စေလော့ | وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ |
ကြိယာ-၅၊ تَطَهَّرْ ၅-ကြိမ် | ||
၂း၂၂၂ | သူမတို့ သန့်စင်သောအခါ | فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ |
၅း၆ | သန့်စင်ပစ်ကြလော့ | وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا |
၇း၈၂ | သန့်စင်သည်ဟူသည့် | أَخْرِجُوهُمْ مِنْ قَرْيَتِكُمْ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ |
၉း၁၀၈ | မိမိကိုယ်မိမိ သန့်စင်စေသူများ | فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ |
၂၇း၅၆ | သန့်စင်သည်ဟူသည့် | أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ مِنْ قَرْيَتِكُمْ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ |
နာမ်၊ أَطْهَر ၄-ကြိမ် | ||
၂း၂၃၂ | ပိုမို သန့်စင်စေ၏ | ذَٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَأَطْهَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ |
၁၁း၇၈ | ပိုမို သန့်စင်စေ၏ | قَالَ يَا قَوْمِ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي هُنَّ أَطْهَرُ لَكُمْ |
၃၃း၅၃ | ပိုမို သန့်စင်စေ၏ | ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ |
၅၈း၁၂ | ပိုမို သန့်စင်စေ၏ | فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ذَٰلِكَ خَيْرٌ لَكُمْ وَأَطْهَرُ |
နာမဝိသေသန၊ طَهُور ၂-ကြိမ် | ||
၂၅း၄၈ | သန့်စင်သော | وَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا |
၇၆း၂၁ | သန့်စင်သော | وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا |
ကြိယာ-၂-နာမ်၊ تَطْهِير ၁-ကြိမ် | ||
၃၃း၃၃ | သန့်စင်မှုဖြင့် | إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا |
ကြိယာ-၂-ကတ္တား၊ مُطَهِّر ၁-ကြိမ် | ||
၃း၅၅ | သင့်ကို သန့်စင်စေတော်မူမည် | إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا |
ကြိယာ-၂-ကံ၊ مُطَهَّرُون ၁-ကြိမ် | ||
၅၆း၇၉ | သန့်စင်သူများ | لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ |
ကြိယာ-၂-ကံ၊ مُّطَهَّرَة ၅-ကြိမ် | ||
၂း၂၅ | သန့်စင်သည့် | وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ |
၃း၁၅ | သန့်စင်သော | خَالِدِينَ فِيهَا وَأَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَرِضْوَانٌ مِنَ اللَّهِ |
၄း၅၇ | သန့်စင်သော | لَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا |
၈၀း၁၄ | သန့်စင်သော (အရာ ဖြစ်၏) | مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ |
၉၈း၂ | သန့်စင်သော | رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً |
ကြိယာ-၅-ကတ္တား၊ مُتَطَهِّرِين ၁-ကြိမ် | ||
၂း၂၂၂ | သန့်စင်သူများ | إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ |
ကြိယာ-၅-ကတ္တား၊ مُطَّهِّرِين ၁-ကြိမ် | ||
၉း၁၀၈ | သန့်စင်သူများ | فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။