س ب ب
ရစ်သည်၊ ရစ်ပတ်လှည့်မွေ့၍ လုပ်ထားသော ကြိုး၊ နှောင်ဖွဲ့မှု (ကြိုးချည်ခြင်း)
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
ကြိယာ-၁၊ يَسُبُّ ၂-ကြိမ် | ||
၆း၁၀၈ | မရစ်ကြနှင့် | وَلَا تَسُبُّوا الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ |
၆း၁၀၈ | ပြန်ရစ်ကြလိမ့်မည် | فَيَسُبُّوا اللَّهَ عَدْوًا بِغَيْرِ عِلْمٍ |
နာမ်၊ سَبَب ၉-ကြိမ် | ||
၂း၁၆၆ | နှောင်ဖွဲ့မှုများ | إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُوا مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا وَرَأَوُا الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الْأَسْبَابُ |
၁၈း၈၄ | နှောင်ဖွဲ့မှု (မဟာမိတ်ဖွဲ့)၊ ပြည်ထောင်စု | إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا |
၁၈း၈၅ | နှောင်ဖွဲ့လမ်း၊ ပြည်ထောင်စုမူ | فَأَتْبَعَ سَبَبًا |
၁၈း၈၉ | နှောင်ဖွဲ့လမ်း၊ ပြည်ထောင်စုမူ | ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا |
၁၈း၉၂ | နှောင်ဖွဲ့လမ်း၊ ပြည်ထောင်စုမူ | ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا |
၂၂း၁၅ | ရစ်ပတ်လှည့်မွှေ့ခြင်း၊ ကြိုး | فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ |
၃၈း၁၀ | ရစ်ပတ်လှည့်မွှေ့ခြင်း၊ ကြိုး | فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبَابِ |
၄၀း၃၆ | ရစ်ပတ်လှည့်မွှေ့ခြင်း၊ ကြိုး | وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ |
၄၀း၃၇ | ရစ်ပတ်လှည့်မွှေ့ခြင်း၊ ကြိုး | أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။