أ ب و
အဖေ။ မိရိုးဖလာ။ ဘဘိုးစဉ်ဆက်။ မိဘများ
ရင်းမြစ် أ ب و ကို ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် နာမ် ပုံစံကွဲ ၃ မျိုးဖြင့် ၁၁၇ ကြိမ် ဖေါ်ပြသည်။
آبَاء နာမ် (၆၄-ကြိမ်) • أَبٌ နာမ် (၄၆-ကြိမ်) • أَبَوَان နာမ် (၇-ကြိမ်)
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
နာမ်၊ آبَاء ၆၄-ကြိမ်၊ | ||
၂း၁၃၃ | သင်၏ ဘဘိုးများ | قَالُوا نَعْبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ آبَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ |
၂း၁၇၀ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا |
၂း၁၇၀ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ |
၂း၂၀၀ | သင်တို့၏ ဖခင်များ | فَاذْكُرُوا اللَّهَ كَذِكْرِكُمْ آبَاءَكُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِكْرًا |
၄း၁၁ | သင်တို့၏ မိဘများ | آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لَا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا |
၄း၂၂ | သင်တို့၏ အဖေများ | وَلَا تَنْكِحُوا مَا نَكَحَ آبَاؤُكُمْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ |
၅း၁၀၄ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | قَالُوا حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا |
၅း၁၀၄ | သူတို့၏ မိရိုးဖလာ | أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ |
၆း၈၇ | သင်တို့၏ အဖေများ | وَمِنْ آبَائِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ وَاجْتَبَيْنَاهُمْ |
၆း၉၁ | သင်တို့၏ မိရိုးဖလာဝါဒီများ | وَعُلِّمْتُمْ مَا لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ |
၆း၁၄၈ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا |
၇း၂၈ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | وَإِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً قَالُوا وَجَدْنَا عَلَيْهَا آبَاءَنَا |
၇း၇၀ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللَّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا |
၇း၇၁ | သင်တို့၏ မိရိုးဖလာ | أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاءٍ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ |
၇း၉၅ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | حَتَّىٰ عَفَوْا وَقَالُوا قَدْ مَسَّ آبَاءَنَا الضَّرَّاءُ وَالسَّرَّاءُ |
၇း၁၇၃ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِنْ بَعْدِهِمْ |
၉း၂၃ | သင်တို့၏ အဖေများ | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا آبَاءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاءَ |
၉း၂၄ | သင်တို့၏ အဖေများ | قُلْ إِنْ كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ |
၁၀း၇၈ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | قَالُوا أَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا |
၁၁း၆၂ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | أَتَنْهَانَا أَنْ نَعْبُدَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا |
၁၁း၈၇ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا |
၁၁း၁၀၉ | သူတို့၏ မိရိုးဖလာ | مَا يَعْبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعْبُدُ آبَاؤُهُمْ مِنْ قَبْلُ |
၁၂း၃၈ | ကျွန်ုပ်၏ ဘဘိုး | وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبَائِي إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ |
၁၂း၄၀ | သင်တို့၏ ဘဘိုးများ | مَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا أَسْمَاءً سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ |
၁၃း၂၃ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا وَمَنْ صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ |
၁၄း၁၀ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | تُرِيدُونَ أَنْ تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا |
၁၆း၃၅ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | مَا عَبَدْنَا مِنْ دُونِهِ مِنْ شَيْءٍ نَحْنُ وَلَا آبَاؤُنَا |
၁၈း၅ | သူတို့၏ မိရိုးဖလာ | مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ |
၂၁း၄၄ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | بَلْ مَتَّعْنَا هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ |
၂၁း၅၃ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ |
၂၁း၅၄ | သင်တို့၏ ဘဘိုးများ | قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ |
၂၃း၂၄ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَأَنْزَلَ مَلَائِكَةً مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ |
၂၃း၆၈ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | أَمْ جَاءَهُمْ مَا لَمْ يَأْتِ آبَاءَهُمُ الْأَوَّلِينَ |
၂၃း၈၃ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَٰذَا مِنْ قَبْلُ |
၂၄း၃၁ | သူမတို့၏ အဖေများ | وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ |
၂၄း၃၁ | (လင်များ၏) ဖခင်များ | وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ |
၂၄း၆၁ | သင်တို့၏ ဖခင်များ | وَلَا عَلَىٰ أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ |
၂၅း၁၈ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | وَلَٰكِنْ مَتَّعْتَهُمْ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ نَسُوا الذِّكْرَ |
၂၆း၂၆ | သင်တို့၏ ဘဘိုးများ | قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
၂၆း၇၄ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ |
၂၆း၇၆ | သင်တို့၏ ဘဘိုးများ | أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ |
၂၇း၆၇ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا وَآبَاؤُنَا أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ |
၂၇း၆၈ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِنْ قَبْلُ |
၂၈း၃၆ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | مَا هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُفْتَرًى وَمَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ |
၃၁း၂၁ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا |
၃၃း၅ | သူတို့၏ အဖေများ | ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ |
၃၃း၅ | သူတို့၏ အဖေများ | فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ |
၃၃း၅၅ | သူမတို့၏ အဖေများ | لَا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ |
၃၄း၄၃ | သင်တို့၏ မိရိုးဖလာ | إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَنْ يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ |
၃၆း၆ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ |
၃၇း၁၇ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ |
၃၇း၆၉ | သူတို့၏ မိရိုးဖလာ | إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ |
၃၇း၁၂၆ | သင်တို့၏ ဘဘိုးများ | اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
၄၀း၈ | သူတို့၏ အဖေများ | وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدْتَهُمْ وَمَنْ صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ |
၄၃း၂၂ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِمْ مُهْتَدُونَ |
၄၃း၂၃ | ကျွန်ုပ်တို့၏ မိရိုးဖလာ | إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِمْ مُقْتَدُونَ |
၄၃း၂၄ | သူတို့၏ မိရိုးဖလာ | أَوَلَوْ جِئْتُكُمْ بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ |
၄၃း၂၉ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | بَلْ مَتَّعْتُ هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْحَقُّ |
၄၄း၈ | သူတို့၏ ဘဘိုးများ | لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
၄၄း၃၆ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ |
၄၅း၂၅ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | مَا كَانَ حُجَّتَهُمْ إِلَّا أَنْ قَالُوا ائْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ |
၅၃း၂၃ | သင်တို့၏ မိရိုးဖလာ | إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ |
၅၆း၄၈ | ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘဘိုးများ | أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ |
၅၈း၂၂ | သူတို့၏ အဖေများ | يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ |
နာမ်၊ أَبٌ ၄၆-ကြိမ်၊ | ||
၆း၇၄ | သူ့ ခမည်းတော် | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً |
၉း၁၁၄ | သူ့ ခမည်းတော် | وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَنْ مَوْعِدَةٍ |
၁၂း၄ | သူ့အဖေ | إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ |
၁၂း၄ | အို အဖေ | إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا |
၁၂း၈ | ကျွန်ုပ်တို့၏ အဖေ | إِذْ قَالُوا لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰ أَبِينَا مِنَّا |
၁၂း၈ | ကျွန်ုပ်တို့၏ အဖေ | وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ |
၁၂း၉ | သင်တို့ အဖေ (၏) | اقْتُلُوا يُوسُفَ أَوِ اطْرَحُوهُ أَرْضًا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ |
၁၂း၁၁ | အို (ကျွန်ုပ်တို့၏) အဖေ | قَالُوا يَا أَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأْمَنَّا عَلَىٰ يُوسُفَ |
၁၂း၁၆ | (သူတို့၏) ဖခင်ထံသို့ | وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ |
၁၂း၁၇ | အို (ကျွန်ုပ်တို့၏) အဖေ | قَالُوا يَا أَبَانَا إِنَّا ذَهَبْنَا نَسْتَبِقُ وَتَرَكْنَا يُوسُفَ |
၁၂း၅၉ | သင်တို့၏ ဖခင် | وَلَمَّا جَهَّزَهُمْ بِجَهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِي بِأَخٍ لَكُمْ مِنْ أَبِيكُمْ |
၁၂း၆၁ | သူ၏ အဖေ | قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ |
၁၂း၆၃ | သူတို့၏ အဖေ | فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَىٰ أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ |
၁၂း၆၃ | အို (ကျွန်ုပ်တို့၏) အဖေ | قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ فَأَرْسِلْ مَعَنَا أَخَانَا |
၁၂း၆၅ | အို (ကျွန်ုပ်တို့၏) အဖေ | قَالُوا يَا أَبَانَا مَا نَبْغِي هَٰذِهِ بِضَاعَتُنَا رُدَّتْ إِلَيْنَا |
၁၂း၆၈ | သူတို့၏ အဖေ | وَلَمَّا دَخَلُوا مِنْ حَيْثُ أَمَرَهُمْ أَبُوهُمْ مَا كَانَ يُغْنِي عَنْهُمْ |
၁၂း၇၈ | အဖေ | قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا |
၁၂း၈၀ | သင်တို့၏ အဖေ | قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُمْ مَوْثِقًا مِنَ اللَّهِ |
၁၂း၈၀ | ကျွန်ုပ်၏ အဖေ | فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِي أَبِي أَوْ يَحْكُمَ اللَّهُ لِي |
၁၂း၈၁ | သင်တို့၏ အဖေ | ارْجِعُوا إِلَىٰ أَبِيكُمْ فَقُولُوا يَا أَبَانَا إِنَّ ابْنَكَ سَرَقَ |
၁၂း၈၁ | အို (ကျွန်ုပ်တို့၏) အဖေ | فَقُولُوا يَا أَبَانَا إِنَّ ابْنَكَ سَرَقَ وَمَا شَهِدْنَا إِلَّا بِمَا عَلِمْنَا |
၁၂း၉၃ | ကျွန်ုပ်၏ အဖေ | اذْهَبُوا بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِي |
၁၂း၉၄ | သူတို့၏ အဖေ | وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ |
၁၂း၉၇ | အို (ကျွန်ုပ်တို့၏) အဖေ | قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ |
၁၂း၁၀၀ | အို (ကျွန်ုပ်၏) အဖေ | وَقَالَ يَا أَبَتِ هَٰذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَايَ مِنْ قَبْلُ |
၁၈း၈၂ | သူတို့၏ အဖေ | وَكَانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا |
၁၉း၂၈ | သင်၏ အဖေ | يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ |
၁၉း၄၂ | သူ၏ အဖေ | إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ |
၁၉း၄၂ | အို (ကျွန်ုပ်၏) အဖေ | إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ |
၁၉း၄၃ | အို (ကျွန်ုပ်၏) အဖေ | يَا أَبَتِ إِنِّي قَدْ جَاءَنِي مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي |
၁၉း၄၄ | အို (ကျွန်ုပ်၏) အဖေ | يَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ عَصِيًّا |
၁၉း၄၅ | အို (ကျွန်ုပ်၏) အဖေ | يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِنَ الرَّحْمَٰنِ |
၂၁း၅၂ | သူ၏ အဖေ | إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَٰذِهِ التَّمَاثِيلُ |
၂၂း၇၈ | သင်တို့၏ ဘဘိုး | مِلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ قَبْلُ |
၂၆း၇၀ | သူ့အဖေ | إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ |
၂၆း၈၆ | ကျွန်ုပ်၏ အဖေ | وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ |
၂၈း၂၃ | ကျွန်ုပ်တို့ အဖေ | قَالَتَا لَا نَسْقِي حَتَّىٰ يُصْدِرَ الرِّعَاءُ وَأَبُونَا شَيْخٌ كَبِيرٌ |
၂၈း၂၅ | ကျွန်ုပ်၏ အဖေ | قَالَتْ إِنَّ أَبِي يَدْعُوكَ لِيَجْزِيَكَ أَجْرَ مَا سَقَيْتَ لَنَا |
၂၈း၂၆ | အို ဖခင် | قَالَتْ إِحْدَاهُمَا يَا أَبَتِ اسْتَأْجِرْهُ |
၃၃း၄၀ | ဖခင် (အဖေ) | مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِكُمْ وَلَٰكِنْ رَسُولَ اللَّهِ |
၃၇း၈၅ | သူ့အဖေ | إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ |
၃၇း၁၀၂ | အို ဖခင် | قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ |
၄၃း၂၆ | သူ့အဖေ | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ |
၆၀း၄ | သူ့အဖေ | إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ |
၈၀း၃၅ | သူ့အဖေ | وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ |
၁၁၁း၁ | ဖခင် | تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ |
နာမ်၊ أَبَوَان ၇-ကြိမ်၊ | ||
၄း၁၁ | သူ၏ မိဘများ | وَلِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كَانَ لَهُ وَلَدٌ |
၄း၁၁ | သူ၏ မိဘများ | فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ |
၇း၂၇ | သင်တို့၏ အဘများ | يَا بَنِي آدَمَ لَا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ |
၁၂း၆ | သင်၏ ဘဘိုးများ | كَمَا أَتَمَّهَا عَلَىٰ أَبَوَيْكَ مِنْ قَبْلُ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ |
၁၂း၉၉ | သူ၏ မိဘ | فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ |
၁၂း၁၀၀ | သူ၏ မိဘ | وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّوا لَهُ سُجَّدًا |
၁၈း၈၀ | သူ၏ မိဘ | وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်၊
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။