The Holy Islam

အစ္စလာမ် သာသနာတော်


ဦးချိုးထားသည်၊ ဦးစိုက်နေသည်။ တစ်စုံတစ်ခုတွင် ဦးနှောက်အစွဲတွယ်ကပ်ထားသည်။

ရင်းမြစ် ر ك س သည် ကြိယာ ၄ ပုံစံ أَرْكَسَ ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၄း၈၈ဦးချိုးထားတော်မူပြီ
فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللَّهُ أَرْكَسَهُمْ بِمَا كَسَبُوا
၄း၉၁သူတို့ ဦးစိုက်နေကြ၏
كُلَّ مَا رُدُّوا إِلَى الْفِتْنَةِ أُرْكِسُوا فِيهَا

အားကုန်စိုက်ပြေးသည်။ ဆောင့်၍ ပြေးစေသည်။

ရင်းမြစ် ر ك ض သည် ကြိယာ-၁၊ يَرْكُضُ ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၂၁း၁၂ထွက်ပြေးကြသည်
فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَرْكُضُونَ
၂၁း၁၃ထွက်ပြေးကြလင့်
لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ
၃၈း၄၂ဆောင့်၍ မြင်းကို အသော့နှင်စေလော့
ارْكُضْ بِرِجْلِكَ هَٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ

ဦးညွှတ်သည် (ရိုကူပြုသည်)

ရင်းမြစ် ر ك ع သည် ပုံစံ ၂-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၃-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ يَرْكَعُ ၅-ကြိမ်၊
၂း၄၃ဦးညွှတ်လော့
وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ
၃း၄၃ဦးညွှတ်လော့
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ
၂၂း၇၇ဦးညွှတ်ကြလော့
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ
၇၇း၄၈ဦးညွှတ်ကြလော့وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
၇၇း၄၈ဦးညွှတ်ကြوَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ
ကြိယာ-ကတ္တား၊ رَاكِع ၈-ကြိမ်၊
၂း၄၃ဦးညွှတ်သူများ
وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ
၂း၁၂၅ဦးညွှတ်သူများ
وَعَهِدْنَا إِلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَنْ طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ
၃း၄၃ဦးညွှတ်သူများ
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ
၅း၅၅ဦးညွှတ်သူများ (ဖြစ်ကြ၏)
وَالَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ رَاكِعُونَ
၉း၁၁၂ဦးညွှတ်သူများ
التَّائِبُونَ الْعَابِدُونَ الْحَامِدُونَ السَّائِحُونَ الرَّاكِعُونَ
၂၂း၂၆ဦးညွှတ်သူများ
وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ
၃၈း၂၄ဦးညွှတ် (ပြဝပ်) လျှက်
وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ
၄၈း၂၉ဦးညွှတ် ဦးချ လျှက်
تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا

အစုလိုက်အပြုံလိုက် ဖြစ်စေသည်။ စုပြုံစေသည်။

ရင်းမြစ် ر ك م ပုံစံ ၃-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ يَرْكُمَ ၁-ကြိမ်၊
၈း၃၇စုပြုံစေသည်
فَيَرْكُمَهُ جَمِيعًا فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ
နာမ်၊ رُكَام ၁-ကြိမ်၊
၂၄း၄၃အစုအပြုံဖြစ်ရန်
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَامًا
ကြိယာ-ကံ၊ مَّرْكُوم ၁-ကြိမ်၊
၅၂း၄၄အစုအပြုံ
وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ

(တစ်စုံတစ်ခုကို) ယိမ်းညွတ်သည်။ ထောက်ခံသည်။

ရင်းမြစ် ر ك ن သည် ပုံစံ ၂-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၄-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
ကြိယာ-၁၊ تَرْكَنُ ၂-ကြိမ်၊
၁၁း၁၁၃ယိမ်းညွတ်နှင့်
وَلَا تَرْكَنُوا إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ
၁၇း၇၄ယိမ်းညွတ်နိုင်ကောင်း၏
وَلَوْلَا أَنْ ثَبَّتْنَاكَ لَقَدْ كِدْتَ تَرْكَنُ إِلَيْهِمْ شَيْئًا قَلِيلًا
နာမ်၊ رُكْن ၂-ကြိမ်၊
၁၁း၈၀ယိမ်းညွတ်ခြင်း၊ ထောက်ခံခြင်း
قَالَ لَوْ أَنَّ لِي بِكُمْ قُوَّةً أَوْ آوِي إِلَىٰ رُكْنٍ شَدِيدٍ
၅၁း၃၉သူ့ကို ယိမ်းညွတ်သူများ၊ ထောက်ခံသူများ
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ