The Holy Islam

အစ္စလာမ် သာသနာတော်


မိုးချုပ်စအချိန်၊ ညဦးပိုင်းအချိန်

ရင်းမြစ် ع ش و သည် ပုံစံ ၄-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၄-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၄၃း၃၆ညဦးوَمَنْ يَعْشُ عَنْ ذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ
၁၂း၁၆ညဦးوَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ
၂၄း၅၈ညဦးوَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ
(၁) နာမ်၊ ၈-ကြိမ်
၃း၄၁ညဦးوَاذْكُرْ رَبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ
၆း၅၂ညဦးوَلَا تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ
၁၈း၂၈ညဦးوَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ
၃၀း၁၈ညဦးوَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ
၃၈း၁၈ညဦးإِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ
၃၈း၃၁ညဦးပိုင်းإِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَادُ
၄၀း၄၆မိုးချုပ်النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا
၄၀း၅၅ညဦးوَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ
(၂) နေရာပြ-ကြိယာဝိသေသန၊ ၂-ကြိမ်
၁၉း၁၁ညဦးفَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ أَنْ سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا
၁၉း၆၂ညဦးلَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا
နာမ်၊ عَشِيَّة ၁-ကြိမ်
၇၉း၄၆ညဦးكَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا

အဖွဲ့၊ လူစု၊ အဖွဲ့ဆုံသည်

ရင်းမြစ် ع ص ب သည် ပုံစံ ၂-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၅-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၁၂း၈အဖွဲ့أَحَبُّ إِلَىٰ أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ
၁၂း၁၄အဖွဲ့قَالُوا لَئِنْ أَكَلَهُ الذِّئْبُ وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّا إِذًا لَخَاسِرُونَ
၂၄း၁၁တစ်ဖွဲ့إِنَّ الَّذِينَ جَاءُوا بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِنْكُمْ
၂၈း၇၆အဖွဲ့وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ
၁၁း၇၇အဖွဲ့ဆုံသော နေ့سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالَ هَٰذَا يَوْمٌ عَصِيبٌ

အငွေ့၊ အငွေ့များစုသည်၊ အငွေ့ပျံသည်

ရင်းမြစ် ع ص ر သည် ပုံစံ ၄-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၅-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၁၂း၃၆အငွေ့ခံသည်၊ ပေါင်ခံသည်၊ အရက်ချက်သည်قَالَ أَحَدُهُمَا إِنِّي أَرَانِي أَعْصِرُ خَمْرًا
၁၂း၄၉အငွေ့ခံမည်၊ ပေါင်ခံမည်၊ အရက်ချက်မည်فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ
၁၀၃း၁အငွေ့ပျံခြင်း၊ အချိန်ကုန်သွားခြင်းوَالْعَصْرِ
၂း၂၆၆မီးငွေ့فَأَصَابَهَا إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ
ကြိယာ-၄-ကတ္တား၊ مُعْصِرَٰت ၁-ကြိမ်
၇၈း၁၄ရေငွေ့ထုوَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

လွင့်သည်၊ လွင့်သွားစေသည်၊ ပြင်းထန်စွာတိုက်သောလေ၊ အနံ့လွင့်သော အပင် (ဘယပင်)

ရင်းမြစ် ع ص ف သည် ပုံစံ ၅-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၇-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၂၁း၈၁လေကို လွင့်စေ၍وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ
၅၅း၁၂အနံ့လွင့်ပင်များوَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
၁၀၅း၅အလွင့်များ (ကောက်ရိုး၊ မြက် စသည်)فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ
၇၇း၂လွင့်ပါးခြင်းဖြင့်فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
ကြိယာ-ကတ္တား၊ عَاصِف ၂-ကြိမ်
(၁) နာမ်၊ ၁-ကြိမ်၊
၁၄း၁၈လွင့်ပါးသော ပြာမှုန်ကဲ့သို့أَعْمَالُهُمْ كَرَمَادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عَاصِفٍ
(၂) နာမဝိသေသန ၁-ကြိမ်
၁၀း၂၂လွင့်ပါးစေသော လေجَاءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ وَجَاءَهُمُ الْمَوْجُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ
ကြိယာ-ကတ္တား၊ عَٰصِفَٰت ၁-ကြိမ်
၇၇း၂လွင့်ပါးစေသူများ အားဖြင့်فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

မားမားရပ်တည်သည်၊ ခိုင်ခိုင်မာမာရပ်တည်သည်၊ ကာကွယ်ဖြေရှင်းပေးသည်

ရင်းမြစ် ع ص م သည် ပုံစံ ၅-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၃-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၅း၆၇သင့်ဘက်မှ မားမားရပ်ပေးလတ္တံ့وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ
၁၁း၄၃ကျွန်ုပ် မားမားရပ်နိုင်သည့်قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ
၃၃း၁၇မားမားရပ်ပေးနိုင်သောသူقُلْ مَنْ ذَا الَّذِي يَعْصِمُكُمْ مِنَ اللَّهِ إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوءًا
၃း၁၀၁မားမားရပ်သူوَمَنْ يَعْتَصِمْ بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
၃း၁၀၃မားမားရပ်ကြလော့၊ မြဲမြဲကိုင်ကြလော့وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا
၄း၁၄၆မားမားရပ်သူများإِلَّا الَّذِينَ تَابُوا وَأَصْلَحُوا وَاعْتَصَمُوا بِاللَّهِ وَأَخْلَصُوا دِينَهُمْ لِلَّهِ فَأُولَٰئِكَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ
၄း၁၇၅မားမားရပ်တည်သူفَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَاعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِنْهُ
၂၂း၇၈မားမားရပ်တည်ကြလော့فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ
ကြိယာ-၁၀၊ ٱسْتَعْصَمَ ၁-ကြိမ်
၁၂း၃၂သူ့ကိုယ်သူ ရပ်တည်နိုင်၏၊ ကြံ့ကြံ့ခံနိုင်၏وَلَقَدْ رَاوَدْتُهُ عَنْ نَفْسِهِ فَاسْتَعْصَمَ
နာမ်၊ عِصَم ၁-ကြိမ်
၆၀း၁၀မားမားဆက်ရပ်ကြနှင့်وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنْفَقْتُمْ
ကြိယာ-ကတ္တား၊ عَاصِم ၃-ကြိမ်
၁၀း၂၇မားမားရပ်နိုင်သူ وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ مَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ
၁၁း၄၃မားမားရပ်နိုင်သူ မရှိقَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَنْ رَحِمَ
၄၀း၃၃မားမားရပ်ပေးနိုင်သူيَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ

တောင်ဝှေး၊ လက်ကိုင်တုတ်၊ အားကိုးရသော လူ့အသိုင်းအဝိုင်း

ရင်းမြစ် ع ص و သည် ပုံစံ ၂-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၂း၆၀သင့်လက်ထောက်ကို၊ သင့်တောင်ဝှေးဖြင့်وَإِذِ اسْتَسْقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ
၇း၁၀၇သူ၏ လက်ထောက်၊ သူ့ တောင်ဝှေးفَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُبِينٌ
၇း၁၁၇သင့်လက်ထောက်ကို၊ သင့်တောင်ဝှေးဖြင့်وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
၇း၁၆၀သင့်လက်ထောက်ကို၊ သင့်တောင်ဝှေးဖြင့်أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ
၂၀း၁၈ကျွန်ုပ်၏ လက်ထောက်၊ ကျွန်ုပ်တောင်ဝှေးقَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي
၂၆း၃၂သူ၏ လက်ထောက်၊ သူ့ တောင်ဝှေးفَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُبِينٌ
၂၆း၄၅သူ၏ လက်ထောက်၊ သူ့ တောင်ဝှေးفَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
၂၆း၆၃သင့်လက်ထောက်ကို သင့်တောင်ဝှေးဖြင့်فَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ
၂၇း၁၀သင့်လက်ထောက်ကို၊ သင့်တောင်ဝှေးဖြင့်وَأَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ
၂၈း၃၁သင်၏ လက်ထောက်وَأَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا
နာမ်၊ عِصِيّ ၂-ကြိမ်
၂၀း၆၆သူတို့၏ လက်ထောက်များفَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِنْ سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ
၂၆း၄၄သူတို့၏ လက်ထောက်များفَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ

အာခံသည်၊ ပုန်ကန်သည်၊ သောင်းကျန်းသည်

ရင်းမြစ် ع ص ي သည် ပုံစံ ၄-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၃၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်၊

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၂း၆၁အာခံမှုများذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ
၂း၉၃ကျွန်ုပ်တို့ အာခံရပါမည်قَالُوا سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَأُشْرِبُوا فِي قُلُوبِهِمُ الْعِجْلَ بِكُفْرِهِمْ
၃း၁၁၂အာခံမှုများوَيَقْتُلُونَ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ
၃း၁၅၂အာခံမှုများوَعَصَيْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا أَرَاكُمْ مَا تُحِبُّونَ
၄း၁၄အာခံ၍وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ نَارًا
၄း၄၂အာခံသောသူများيَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَعَصَوُا الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّىٰ بِهِمُ الْأَرْضُ
၄း၄၆ကျွန်ုပ်တို့ အာခံရပါမည်وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ
၅း၇၈အာခံမှုများذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ
၆း၁၅ကျွန်ုပ် အာခံမိလျှင်قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
၁၀း၁၅ကျွန်ုပ် အာခံမိလျှင်إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
၁၀း၉၁သင် အာခံခဲ့ပြီးآلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
၁၁း၅၉အာခံကြ၏وَتِلْكَ عَادٌ جَحَدُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَعَصَوْا رُسُلَهُ
၁၁း၆၃ကျွန်ုပ် အာခံမိလျှင်فَمَنْ يَنْصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ
၁၄း၃၆ကျွန်ုပ်အား အာခံသူفَمَنْ تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ
၁၈း၆၉ကျွန်ုပ် အာခံမည် မဟုတ်قَالَ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا
၂၀း၉၃သင် အာခံလေသလောأَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
၂၀း၁၂၁အာခံမိ၍وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ
၂၆း၂၁၆သင့်အား အာခံကြလျှင်فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ
၃၃း၃၆အာခံခြင်းသည်وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُبِينًا
၃၉း၁၃အာခံမိလျှင်قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
၆၀း၁၂သင့်ကို အာမခံပါوَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ
၆၆း၆သူတို့သည် အာခံကြသည် မဟုတ်ချေعَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ
၆၉း၁၀သူတို့သည် အာခံကြ၏فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً
၇၁း၂၁ကျွန်ုပ်အား အာခံ၍قَالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي
၇၂း၂၃အာခံသူوَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا
၇၃း၁၆အာခံခဲ့၏فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا
၇၉း၂၁အာခံ၏فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
နာမ်ရင်းမြစ်၊ عَصِيّ ၂-ကြိမ်
(၁) နာမ်၊ ၁-ကြိမ်
၁၉း၄၄အာခံသူيَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ عَصِيًّا
(၂) နာမဝိသေသန ၁-ကြိမ်
၁၉း၁၄အာခံသူوَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُنْ جَبَّارًا عَصِيًّا
နာမ်၊ عِصْيَان ၁-ကြိမ်
၄၉း၇အာခံမှုများوَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ
နာမ်၊ مَعْصِيَت ၂-ကြိမ်
၅၈း၈အာခံမှုများوَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ
၅၈း၉အာခံမှုများإِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ

လက်ရုံး၊ အားကိုးရသူ၊ အကူအညီရသူ

ရင်းမြစ် ع ض د သည် နာမ် ပုံစံ عَضُد ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် -ကြိမ် ပါဝင်သည်

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၁၈း၅၁လက်ရုံးများ၊ အားကိုး ရသူများوَمَا كُنْتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ عَضُدًا
၂၈း၃၅လက်ရုံး၊ အားကိုး ရသူقَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَانًا

ကိုက်သည်

ရင်းမြစ် ع ض ض သည် ကြိယာ-၁ ပုံစံ عَضُّ ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၃း၁၁၉ကိုက်ကြကုန်၏وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ
၂၅း၂၇ကိုက်လျှက်وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا

ချုပ်ချယ်သည်၊ ချုပ်တီးစေသည်

ရင်းမြစ် ع ض ل သည် ကြိယာ-၁ ပုံစံ تَعْضُلُ ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၂-ကြိမ် ပါဝင်သည်

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၂း၂၃၂မချုပ်ချယ်ကြကုန်နှင့်فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَنْ يَنْكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ
၄း၁၉မချုပ်ချယ်ကြကုန်နှင့်وَلَا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ مَا آتَيْتُمُوهُنَّ

အပိုင်းပိုင်းအစစ ဖြစ်စေသည်၊ အနုတ်နုတ်ဖြစ်စေသည်၊ သေးသိမ်စေရန်ပြုလုပ်သည်

ရင်းမြစ် ع ض و သည် နာမ် ပုံစံ عِضِين ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁-ကြိမ် ပါဝင်သည်။

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၁၅း၉၁အပိုင်းပိုင်းဖြစ်ရန်الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ