س ف ه
တုံးအသည်၊ ရူးမိုက်သည်၊ နားလည်မှုကင်းမဲ့သည်
ရင်းမြစ် س ف ه သည် ပုံစံ ၄-မျိုးဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်တွင် ၁၁-ကြိမ် ပါဝင်သည်။
ကျမ်းချက် အမှတ် | အဓိပ္ပာယ် | အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက် |
---|---|---|
၂း၁၃၀ | တုံးအသူ၊ ရူးမိုက်သူ | وَمَنْ يَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ إِبْرَاهِيمَ إِلَّا مَنْ سَفِهَ نَفْسَهُ |
၇း၆၆ | တုံးအသူ | قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ |
၇း၆၇ | တုံးအသူ | قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ |
၆း၁၄၀ | ရူးမိုက်စွာဖြင့် | قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُوا أَوْلَادَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ |
၂း၁၃ | တုံးအသူများ၊ ရူးမိုက်သူများ | قَالُوا أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاءُ |
၂း၁၃ | တုံးအသူများ၊ ရူးမိုက်သူများ | أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاءُ وَلَٰكِنْ لَا يَعْلَمُونَ |
၂း၁၄၂ | တုံးအသူများ၊ ရူးမိုက်သူများ | سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ مَا وَلَّاهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا |
၂း၂၈၂ | နားလည်နိုင်စွမ်း မရှိသူ | فَإِنْ كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ |
၄း၅ | တုံးအသူများ၊ နားမလည်နိုင်သူ | وَلَا تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ قِيَامًا |
၇း၁၅၅ | တုံးအသူများ | أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَهَاءُ مِنَّا |
၇၂း၄ | တုံးအသူများက ကျွန်ုပ်တို့အား | وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا |
( မှတ်ချက် ) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ပါ ဝေါဟာရများ၏ အဓိပ္ပါယ်များမှာ အလွန်ကြွယ်သဖြင့် ဘာသာပြန်ကိုယ်စီတွင် ဝေါဟာရ ရွေးချယ်မှု ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သို့သော် ဇစ်မြစ်အဓိပ္ပါယ် ဆန့်ကျင်ခြင်း မရှိပါ။