م ن ع -ပိတ်ပင်သည်၊ ဟန့်တားသည်၊ (ပြန်ထွက်မသွားရန် ဟန့်ထားသည်) ဖက်ကပ်ထားသည်


ပိတ်ပင်သည်၊ ဟန့်တားသည်၊ (ပြန်ထွက်မသွားရန် ဟန့်ထားသည်) ဖက်ကပ်ထားသည်

ရင်းမြစ် م ن ع သည် ပုံစံ ၅-မျိုး ဖြင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် တွင် ၁၇-ကြိမ် ပါဝင်သည်၊

ကျမ်းချက် အမှတ်အဓိပ္ပာယ်အာရ်ဗီ မူရင်း ကျမ်းချက်
၂း၁၁၄ပိတ်ပင်၍وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ مَنَعَ مَسَاجِدَ اللَّهِ أَنْ يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ
၄း၁၄၁ဟန့်တားပေးခဲ့သည်قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
၇း၁၂သင့်အား ဘယ်အရာက ဟန့်တားထားသနည်းقَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ
၉း၅၄သူတို့အား ဟန့်တားခဲ့ခြင်းوَمَا مَنَعَهُمْ أَنْ تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلَّا أَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ
၁၂း၆၃ပိတ်ပင်လေပြီفَلَمَّا رَجَعُوا إِلَىٰ أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ
၁၇း၅၉ပိတ်ပင်စေ၏၊ ငါ့ --အား ပိတ်ပင်စေ၏وَمَا مَنَعَنَا أَنْ نُرْسِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَنْ كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ
၁၇း၉၄ပိတ်ပင်ထားသည် မဟုတ်ချေوَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَنْ يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ إِلَّا أَنْ قَالُوا أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَسُولًا
၁၈း၅၅ဟန့်တားခံနေရသည်မှာوَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَنْ يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ وَيَسْتَغْفِرُوا رَبَّهُمْ إِلَّا أَنْ تَأْتِيَهُمْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ
၂၀း၉၂သင့်အား ဘယ်အရာက ဟန့်တားထားသနည်းقَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا
၂၁း၄၃သူတို့အား ဟန့်တားထားနိုင်သောأَمْ لَهُمْ آلِهَةٌ تَمْنَعُهُمْ مِنْ دُونِنَا
၃၈း၇၅သင့်အား ဘယ်အရာက ဟန့်တားထားသနည်းقَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ
၁၀၇း၇ဟန့်တားနေကြကုန်၏وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ
နာမဝိသေသန၊ مَّنَّاع ၂-ကြိမ်
၅၀း၂၅ဟန့်တားသူمَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُرِيبٍ
၆၈း၁၂ဟန့်တားသူمَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
နာမ်၊ مَنُوع ၁-ကြိမ်
၇၀း၂၁ဖက်ကပ်ထား၏وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا
ကြိယာ-ကတ္တား၊ مَّانِعَت ၁-ကြိမ်
၅၉း၂ဟန့်တားနိုင်မည်ဟုوَظَنُّوا أَنَّهُمْ مَانِعَتُهُمْ حُصُونُهُمْ مِنَ اللَّهِ
ကြိယာ-ကံ၊ مَمْنُوعَة ၁-ကြိမ်
၅၆း၃၃ဟန့်တားထားခြင်း မရှိلَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ

Comments are closed.