The Holy Islam
အစၥလာမ္ သာသနာေတာ္
Islam Myanmar
သူတစ္ပါးကိုးကြယ္ေသာ ဘုရားမ်ားကို မဆဲဆိုရ (ကုရ္အံ၆း၁၀၈)
Utica
United States
htaylwin
ဦးစိုးလြင္ႏွင့္ မိတ္ဆက္ Quraninburmese.com ကို အနစ္နာခံလွ်က္ ျမန္မာမူဆလင္တို႔အား ေစတနာထား ေဆာင္ ရြက္ေနေသာ ဆရာ ဦးစိုးလြင္ (ၿငိမ္းခ်မ္းလွ်ပ္စစ္) ႏွင့္ ဖံုးအားျဖင့္ အဆက္ အသြယ္ရခဲ့ပါသည္။
စာေပ၀ါသနာထံုသူ ျဖစ္သည့္အေလွ်ာက္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ ထြက္ေသာ စာမ်ားကို ဖတ္ခဲ့၊ ေလ့လာခဲ့ စဥ္က ဆရာ ဦးစိုးလြင္ေရး သည့္ `က်မ္းျမတ္ကုရ္အံမွ ေျပာေသာ ေမရာ့ဂ်္´ ႏွင့္ `က်မ္းျမတ္ ကုရ္ အံမွ ေျပာေသာ ဆြလာ့သ္´ ကို ရန္ကုန္ၿမိဳ႔ ကရီမီယာ စာအုပ္ဆိုင္တြင္ ေတြ႔ေသာအခါ၊ စာကို ဖတ္ ခ်င္ေသာေၾကာင့္သာ ၀ယ္လိုက္မိ၍။ ဒီဆရာကြာ နာမ္မည္ေရြးစရာ ရွားလို႔ သူမ်ား အမည္ (ၿငိမ္း ခ်မ္းလုလင္)ကို အတုခိုးရတယ္လို႔ ဟု မေနာကံ ျဖင့္ ျပစ္မွားမိခဲ့ပါသည္။ (ထိုစဥ္ကၽြႏု္ပ္သည္ စာအုပ္ ထုတ္သည့္ ခုႏွစ္မ်ားကို ႏိႈင္းယွဥ္ မၾကည့္မိသည့္အျပင္၊ ၿငိမ္းခ်မ္းလွ်ပ္စစ္ ဆိုသည္မွာ ၿငိမ္းခ်မ္း လုလင္ကို အတုခိုးခဲ့သည္ဟု ထင္ျမင္ မိခဲ့သည္။) ထို႔ေနာက္ စာအုပ္မ်ား၏ စာအုပ္မ်ား၏ ခုႏွစ္ကို ၾကည့္ေသာ အခါမွ ဆရာဦးစိုးလြင္က အလွ်င္အဦး စာအုပ္ ထုတ္ ၍၊ ၿငိမ္းခ်မ္းလွ်ပ္စစ္ ဆို သည္မွာ လည္း ဆရာ့ကို ၿငိမ္းခ်မ္း လွ်ပ္စစ္ ပစၥည္းဆိုင္ (ေမာ္တာဆိုင္)က ဆရာဟု ဓမၼ မိတ္ေဆြ မ်ားက သိကၽြမ္းထားသည့္ အတြက္ ထိုအမည္ကို သံုးစြဲေၾကာင္း သိခဲ့ပါသည္။ မိမိကိုယ္လည္း အျပစ္ တင္ေစာရေလျခင္း ဟု ေနာင္တ ရမိပါသည္။ သို႔ေသာ္ လူခ်င္း လံုး၀ မဆံုဘူးခဲ့ပါ။
ကၽြႏ္ုပ္ေျပာလိုသည္မွာ သူ႔အေၾကာင္းမဟုတ္၊ က်မ္းျမတ္ကုရ္အံ၏ ထီးရိပ္ေအာက္မွ လူသားမ်ား သည္ အေတြး အေခၚ အယူ အဆ တစ္ထပ္တည္း တူညီမႈ၊ က်မ္းေတာ္သည္ ဂိုဏ္းကြဲမႈမ်ားကို ဦးတည္ေစျခင္းမရွိဘဲ၊ ဂိုဏ္းကြဲ မ်ားအား ညီညြတ္စုေပါင္း လာေစရန္သာ ဖိတ္ေခၚဆြဲေဆာင္မႈပင္ ျဖစ္၏။ ဟူသည္ကို-
ကၽြႏ္ုပ္လာခဲ့ေသာ သာသနာေရး လမ္းေၾကာင္းမွာ ဆရာႏွင့္ လံုး၀ လံုး၀ မတူပါ။ တနည္းအားျဖင့္- ေမြးဘြားရွင္သန္ ေပါက္ေရာက္ခဲ့ရသည့္ ေျမ ဆီ ၾသဇာႏွင့္ သဘာ၀ ပတ္၀န္းက်င္ လံုး၀ ျခားနား ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အေတြး အေခၚအယူ အဆ ကြဲျပားမည္ဆိုက ေစ့စပ္ ၍ပင္ ရႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါ။
ကၽြႏ္ုပ္သည္ ကၽြႏ္ုပ္ဘ၀ႏွင့္ ယွဥ္၍၊ က်မ္းျမတ္ကုရ္အံအား အားသန္ခဲ့သည္၊ ျမတ္ႏိုးခဲ့သည္၊ ေနာက္ ဆံုး ဆရာ ႀကီးမ်ား လက္ သံုး `ကုရ္အံမဟုတ္သည့္ က်မ္းေတာ္မ်ား´ကို သီလခံယူ လိုက္နာ ယံုၾကည္ျခင္းမွ ေရွာင္ခဲ့သည္။ သမိုင္းက်မ္းမ်ား- ဗဟုသုတ ေပးေကာင္းေပးႏိုင္ေသာ က်မ္းမ်ား- က်မ္းျမတ္ကုရ္အံအား နားလည္ရန္ မည္သည့္ စာအုပ္ကို မဆို ဖတ္ရမည္ဟူေသာ အသိျဖင့္ ခံ ယူခ်က္ျဖင့္သာ ဖတ္ခဲ့ပါသည္။
ဆရာသည္လည္း သူ႔အေၾကာင္းႏွင့္သူ ရွိေပမည္။
က်မ္းေတာ္ကို ခ်ည္းကပ္သည့္ ပံုစံလည္း တစ္ထပ္တည္း တူညီႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါ။ ဆရာသည္ ကၽြႏ္ုပ္ထက္ အာရ္ဗီ သဒၵါ ပ ညာ၊ အာရ္ဗီစကားေျပာ၊ က်မ္းျမတ္ကုရ္အံကို တင္ျပရင္း ျဖတ္သန္း ခဲ့ရသည့္ ဘ၀တိုက္ပြဲ၊ ကၽြႏ္ုပ္ ထက္ပို၍ သဘာရင့္ေသာ ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ပါသည္။ ထို႔ျပင္ ျမန္မာမူဆလင္ တို႔ နားလည္လြယ္သည့္ အာရ္ဗီေမြးစား စကားလံုး၊ အူရ္ဒူေမြးစား စကားလံုး၊ ဟဒီးဟ္ သမိုင္း ေၾကာင္း ေရးရာမ်ား၌ ကၽြႏ္ုပ္ထက္မ်ားစြာ လိမၼာတတ္ကၽြမ္း ပါသည္။
ကၽြႏ္ုပ္မွာ ဗုဒၶဘာသာပတ္၀န္းက်င္၊ ဗုဒၶဘာသာ မိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္သာ ညီရင္းအစ္ကိုကဲ့သို႔ ေနခဲ့ရ သည္ မ်ား၍ တစ္ေၾကာင္း၊ မ်ိဳးရိုးအရ မည္သည့္ အိႏၵိယႏြယ္ဘြားတို႔၏ စကားကိုမွ မေျပာတတ္ မဆို တတ္၍လည္းေကာင္း၊ အာရ္ဗီစာကို သင္ယူေသာ အခါ။ အာရ္ဗီစကာလံုးတိုင္းကို ျမန္မာ ဆန္စြာ သာ နားလည္ခဲ့ပါသည္။
ဥပမာအားျဖင့္ မလာအိကာဟ္ ဆိုေသာ စကားလံုးကို အာရ္ဗီ အဂၤလိပ္ အဘိဓာန္တြင္ Angel ဟု ေဖၚျပထား သည့္ အ တြက္ ကၽြႏ္ုပ္က နတ္ေဒ၀တာ ဟု နားလည္သေဘာေပါက္ပါသည္။ ဆရာက မလာအိကာဟ္၏ အာရ္ ဗီမူရင္းကို သိေန သည့္ အျပင္ ထိုစကားလံုးကို အိႏၵိယႏြယ္ဘြားမ်ား ေျပာ ေသာ ဖရစ္ခ်္တာ ဟု သိျမင္ႏိုင္ပါသည္။
ထိုသို႔ခ်ည္းကပ္ပံု မတူ၊ သင္ယူခဲ့သည့္ ဆရာမတူ၊ နားလည္သည့္ ဘာသာေဗဒ အသံုးအႏႈန္းမ်ား မတူ၊ ႀကီး ျပင္းခဲ့ရသည့္ ပတ္၀န္းက်င္၊ ဘ၀ အေတြ႔အႀကံဳမ်ား မတူေသာ္လည္း-
အ့ံၾသေလာက္ေအာင္တူညီမႈမွာ- က်မ္းေတာ္ပါ က်မ္းခ်က္ေတာ္မ်ား၏ ဆိုလိုခ်က္၊ အနက္သေဘာ၊ လူသားတို႔အား ေပးလို ေသာ အသိ၊ ခံစားသိမွတ္မႈ၊ စသည့္ အခ်က္မ်ားမွာ ေဆြးေႏြး ေျပာဆိုဘူး သမွ် အႏွစ္သာရ တူညီေနမႈပင္ ျဖစ္ေပသည္။
ထိုအခါ က်မ္းေတာ္က ေျပာေသာ `အလႅာ့ဟ္ အေရာင္ကို ဆိုးၾက´ `ဤက်မ္းေတာ္သည္ သင္တို႔ အား ညီရင္း အစ္ကို ကဲ့သို႔ ျဖစ္ေစသည္´ ဟူသည့္ အခ်က္မ်ားမွာ လြန္စြာမွန္ကန္ေၾကာင္း၊ ပို၍ပို၍ ခံစားလာရပါသည္။
သို႔ျဖစ္၍ ကၽြႏ္ုပ္အေနျဖင့္ ဆရာ့အား- ေမတၱာရပ္ခံခဲ့သည္မွာ၊ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ ညီအစ္ကိုေတြ ကမၻာႏွင့္ အ၀ွမ္း အယူ အဆေရးရာ ကြဲျပားေနရသည့္ အျဖစ္၊ ထိုသို႔ျဖစ္လာရသည့္ အဓိက အေၾကာင္းရင္း၊ ဇစ္ ျမစ္မ်ားကို ရွင္းျပေပးပါရန္ ေမတၱာရပ္ခံခဲ့ပါသည္။
ဆရာသည္ အလုပ္မအားလပ္ပါ။ အေမရိကန္ လူေနမႈဘ၀အရ အခ်ိန္ပိုရရန္အတြက္ ေတာ္လွန္ေရး တစ္ရပ္ ဆင္ႏြဲရပါသည္။ ထိုၾကားထဲမွ ဆရာသည္ ကၽြႏ္ုပ္အား လက္ေရးျဖင့္ ကိုယ္တိုင္ေရးလွ်က္- အစၥလာမ့္ သမိုင္းေရးရာ အရႈပ္အေထြးမ်ား ျဖစ္လာ ရသည့္ အေၾကာင္းကို စာတိုက္မွ ပို႔ေပးပါ သည္။
ထိုေပးစာမ်ားအား အမ်ားသူငါမ်ား သိေစျခင္းငွာ- ၀က္ဆိုဒ္မွ ျဖန္႔ခ်ီခြင့္ကိုလည္း တဆက္တည္း ခြင့္ ျပဳခဲ့ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ဤ၀က္ဆိုဒ္တြင္ ဆရာဦးစိုးလြင္ ရွင္းျပေသာ အစၥလာမ္သမိုင္းမွ အရႈပ္ ေတာ္ပံုမ်ားကို အမ်ားသူငါ ေနာင္ လာေနာက္သားမ်ား သိလာလွ်က္၊ အမွားကို ေရွာင္၊ အမွန္ကို ေဆာင္ႏိုင္ေစရန္ ေ၀ငွ ျဖန္႔ခ်ီလိုက္ပါသည္။ (ဆရာမွ မဟုတ္ အျခားေသာ သမိုင္း ဆရာမ်ားက အျခားေသာ အစၥလာ့မ္ သမိုင္းရႈေဒါင့္မ်ားမွ ေရးသား ေပးပို႔လာလွ်င္လည္း အခ်ိန္မေရြး တင္ျပ ေပး မည္ပင္။)
ခန္းဆက္မ်ားတင္ျပၿပီးလွ်င္ အဂၤလိပ္ဘာျဖင့္ ျပန္ဆို၍ ကမၻာအရပ္ရပ္သို႔ ျဖန္႔ခ်ီခြင့္ကိုပါ ခြင့္ျပဳ ထားသည့္ အတြက္ ဆရာ၏ ပညာသည္ `၀ါးလံုးေခါင္းတြင္း၌ လ သာ ျခင္း´ မဟုတ္၊ မိမိတင္ျပ ေသာ တင္ျပခ်က္သည္ အမွန္တရားျဖစ္၍၊ ေစာဒက တက္ လာလွ်င္ မည္သူႏွင့္ မဆို ေဆြးေႏြးရန္ အသင့္ရွိေသာ ဆရာ၏ ဂုဏ္၊ ဆရာ၏ သတၱိကို ေလးစား အသိအမွတ္ျပဳပါသည္။
က်မ္းျမတ္ကုရ္အံကို ႏွလံုးပိုက္လိုက္နာေသာ ဓမၼညီအစ္ကိုမ်ားသည္ ဂိုဏ္းကြဲရန္ အေၾကာင္း လံုး၀ မရွိေခ်။
မူဆလင္မွန္လွ်င္ ကုရ္အံ၀ါဒီမ်ား ျဖစ္ၾကသည္ပင္။ မည္သူတစ္ဦးတစ္ေယာက္ မည္သည့္ ဂိုဏ္း အုပ္ စု တစ္ခုတည္းသာ ကုရ္အံ၀ါဒီဟူ၍ ခံယူခြင့္ မရွိေခ်။ မူဆလင္တိုင္း ကုရ္အံအား အီမန္စြဲၿမဲစြာ ယံု ၾကည္ လက္ခံထားသည္သာ ျဖစ္သည္။ နားလည္ရန္ ခ်ည္းကပ္မႈ နည္းစနစ္မ်ား ကြာျခား ေနျခင္း သာ ျဖစ္ေၾကာင္း သတိထားမိေစလိုပါသည္။
ငါတို႔ေတြ- ကိုးကြယ္တာ အရွင္ တစ္ပါးတည္း
လိုက္နာတဲ့ ရစူလ္လည္း မကြဲ
မ်က္ႏွာမူရာ ကအ္ဘာ တစ္ခုတည္း
ႏွလံုးပိုက္ ယံုၾကည္ရာ က်မ္းေတာ္ တစ္အုပ္တည္း
ကဲ- ဘာေၾကာင့္ ကြဲၿပဲေနရတာလဲ။ ။
(အေရွ႔တိုင္း ကဗ်ာဆရာႀကီး ေဒါက္တာ အကၠဘာရ္)
ငါတို႔မွာ က်မ္း တစ္အုပ္ ရွိလွ်က္နဲ႔
က်မ္းေပါင္း ႏွစ္ေထာင္ေလာက္ကို ဖက္ေနေတာ့
ငါတို႔ေတြ "လူ" ျဖစ္မွာ မဟုတ္ဘူး။
မေလးရွား၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း- ေဒါက္တာ မိုဟမၼဒ္ မဟာသီယာ
အခ်င္းခ်င္း အျငင္းပြားေနမယ့္အစား ကိုယ့္အလုပ္ကို ကိုယ္လုပ္ပါ။
လူ႔အက်ိဳးျပဳ ပတ္၀န္းက်င္အက်ိဳးျပဳ လုပ္ငန္းေတြ အမ်ား အမ်ားႀကီး ေစာင့္ဆိုင္းေနပါတယ္။
က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္က “ေကာင္းမႈမ်ား၌ ၿပိဳင္ဆိုင္ၾကေလာ့၊” လို႔ သြန္သင္ထားပါတယ္။
Copyright 2008 Islam Myanmar! All Right Reserved
Islam Myanmar
သူတစ္ပါးကိုးကြယ္ေသာ ဘုရားမ်ားကို မဆဲဆိုရ (ကုရ္အံ၆း၁၀၈)
Utica
United States
htaylwin